Indiferença - Felipe Araujo, João Reis
С переводом

Indiferença - Felipe Araujo, João Reis

Год
2018
Язык
`Португальська`
Длительность
201030

Нижче наведено текст пісні Indiferença , виконавця - Felipe Araujo, João Reis з перекладом

Текст пісні Indiferença "

Оригінальний текст із перекладом

Indiferença

Felipe Araujo, João Reis

Оригинальный текст

Fala pra mim, diz a verdade

O que mudou assim tão de repente

Quero saber de onde vem

Esse medo que machuca a gente

Tá tudo errado, fogo cruzado

E a gente não consegue se entender

Porque não me telefona

Dê notícias de você

Liga ao menos pra dizer

Que o melhor é te esquecer

É a sua indiferença que me mata

É uma invasão, um nó dentro de mim

Coração divide em dois na sua falta

Uma parte é o começo a outra o fim

É a sua indiferença que me mata

Que me mata, que me mata

Coração divide em dois na sua falta

Na sua falta, na sua falta

Tá tudo errado, fogo cruzado

E a gente não consegue se entender

Porque não me telefona

Dê notícias de você

Liga ao menos pra dizer

Que o melhor é te esquecer

É a sua indiferença que me mata

É uma invasão, um nó dentro de mim

Coração divide em dois na sua falta

Uma parte é o começo a outra o fim

É a sua indiferença que me mata

Que me mata, que me mata

Coração divide em dois na sua falta

Na sua falta, na sua falta

É a sua indiferença que me mata

É uma invasão, um nó dentro de mim

Coração divide em dois na sua falta

Uma parte é o começo a outra o fim

Перевод песни

Скажи мені, скажи правду

Що так раптово змінилося

Я хочу знати, звідки це

Цей страх, який завдає нам болю

Все не так, перехресний вогонь

І ми не можемо зрозуміти один одного

Чому б вам не подзвонити мені?

Дайте новини про вас

Подзвони хоча б сказати

Що найкраще забути тебе

Мене вбиває твоя байдужість

Це вторгнення, вузол всередині мене

Серце ділиться надвоє без тебе

Одна частина — це початок, інша — кінець

Мене вбиває твоя байдужість

Це вбиває мене, це вбиває мене

Серце ділиться надвоє без тебе

У твою відсутність, у твою відсутність

Все не так, перехресний вогонь

І ми не можемо зрозуміти один одного

Чому б вам не подзвонити мені?

Дайте новини про вас

Подзвони хоча б сказати

Що найкраще забути тебе

Мене вбиває твоя байдужість

Це вторгнення, вузол всередині мене

Серце ділиться надвоє без тебе

Одна частина — це початок, інша — кінець

Мене вбиває твоя байдужість

Це вбиває мене, це вбиває мене

Серце ділиться надвоє без тебе

У твою відсутність, у твою відсутність

Мене вбиває твоя байдужість

Це вторгнення, вузол всередині мене

Серце ділиться надвоє без тебе

Одна частина — це початок, інша — кінець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди