Dør først - Fela, Zawadi
С переводом

Dør først - Fela, Zawadi

Год
2012
Язык
`Норвезька`
Длительность
397010

Нижче наведено текст пісні Dør først , виконавця - Fela, Zawadi з перекладом

Текст пісні Dør først "

Оригінальний текст із перекладом

Dør først

Fela, Zawadi

Оригинальный текст

Stilt mange spørsmål, og ha’kke fått svar

E’kke samme kar og personen som jeg var

For selv om det er sol, ser jeg bare regn

Og selv om jeg har venner føles det som bare meg

Vi mista en bror, en sønn og en far

Tenker veldig ofte på hvordan ting var

Sitter her igjen med de minnene jeg har

Forsvant så kjapt, kan’ke tro at du har dratt

De sier at de gode dør først

Men de orda er’ke alltid en trøst

Så gi meg litt tid, så jeg kan bli bra

Din sjel har et liv, og jeg veit at du er glad

De sier at de gode dør først

Men de orda er’ke alltid en trøst

Så gi meg litt tid, så jeg kan bli glad

Din sjel har et liv, og jeg veit du har det bra

I swear sometimes I find it hard to sleep

My brother is living up in heaven, but I can’t find peace

So I toss and turn, searching for the word

Damn, I miss my brother

I swear sometimes I find it hard to speak

My brother is living up in heaven, but I can’t quite reach

So I toss and turn, searching for the word

Damn, I miss my brother

I am my brother’s keeper, I keep my brother close to my heart

Stilt mange spørsmål, har fått et par svar

Ikke prøv å bli en person du aldri var

Prøver å se sol, selv om det er regn

Ser smilet til mamma og jeg tar det som et tegn

At vi må overvinne enhver situasjon

Ser deg hver dag, men I mindere versjon

Vanskelig å holde alle følelser kamuflert

Men jeg håper på du følger med og at du blir imponert

Перевод песни

Задали багато запитань, і не отримали відповіді

Не той хлопець і людина, якою я був

Тому що, незважаючи на сонце, я бачу лише дощ

І незважаючи на те, що у мене є друзі, я відчуваю, що це просто я

Ми втратили брата, сина і батька

Дуже часто думає про те, як усе було

Знову сиджу тут із спогадами, які маю

Зникла так швидко, що навіть не віриться, що тебе вже немає

Кажуть, що добрі помирають першими

Але ці слова не завжди втішають

Тож дайте мені трохи часу, щоб я міг одужати

Твоя душа живе, і я знаю, що ти щасливий

Кажуть, що добрі помирають першими

Але ці слова не завжди втішають

Тож дайте мені трохи часу, щоб я міг бути щасливим

Твоя душа живе, і я знаю, що у тебе все добре

Клянуся, іноді мені важко заснути

Мій брат живе на небі, але я не можу знайти спокою

Тож я ворочаюся, шукаючи слово

Блін, я сумую за братом

Клянуся, іноді мені важко говорити

Мій брат живе на небесах, але я не можу досягти

Тож я ворочаюся, шукаючи слово

Блін, я сумую за братом

Брата я сторож, брата біля серця бережу

Поставив багато питань, отримав кілька відповідей

Не намагайтеся стати людиною, якою ніколи не були

Намагатися побачити сонце, навіть якщо йде дощ

Побачивши посмішку мами, я сприймаю це як знак

Що ми маємо подолати будь-яку ситуацію

До зустрічі кожного дня, але у зменшеному варіанті

Важко тримати всі емоції в маску

Але я сподіваюся, що ви слідкуєте за цим і що ви вражені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди