On the Road - Fei Comodo
С переводом

On the Road - Fei Comodo

Альбом
Behind the Bright Lights
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
225390

Нижче наведено текст пісні On the Road , виконавця - Fei Comodo з перекладом

Текст пісні On the Road "

Оригінальний текст із перекладом

On the Road

Fei Comodo

Оригинальный текст

Like a restless child, he lays

Half awake and daydreaming of home

With a solid heartbeat and heavy breathing in his ears

The silence alone tells the story of a man so far from home

It’s been a while now since they shared a bed

The days are alive but the nights feel so dead

When the lights go out, the guilt runs straight to his head

'Cause she’s drowning each night in the tears that she sheds

When they’r miles apart and the hours grow longer

With distanc between them

When he’s on the road, she’s all alone

But it won’t be too long till he’s coming home

With a sleepless mind, she lays

Half awake, can’t stop thinking of him

'Cause he’s living his dream, she wouldn’t have it any other way

But the silence alone tells a story of two people

When they’re miles apart and the hours grow longer

With distance between them

When he’s on the road, she’s all alone

But the wheels keep on turning

It won’t be long until I’m home

Coming home, they’ll be together

I’m the road, coming home

I can’t stay forever

It calls me and I have to answer I know

I know that you’re all alone when I’m on the road

Перевод песни

Як неспокійна дитина, він лежить

Напівпрокинувшись і мріючи про дім

З твердим серцебиттям і важким диханням у вухах

Тільки тиша розповідає історію людини так далеко від дому

Минув час, як вони ділили ліжко

Дні живі, але ночі здаються такими мертвими

Коли вимикається світло, почуття провини налітає прямо на його голову

Тому що вона щоночі тоне в сльозах, які проливає

Коли їх розділяють милі, а години стають довшими

З відстанню між ними

Коли він у дорозі, вона зовсім сама

Але він повернеться додому недовго

З безсонним розумом вона лежить

Напівпрокинувшись, не можу перестати думати про нього

Тому що він живе своєю мрією, у неї не було б іншого

Але лише тиша розповідає історію двох людей

Коли їх розділяють милі, а години стають довшими

З відстанню між ними

Коли він у дорозі, вона зовсім сама

Але колеса продовжують обертатися

Незабаром я буду вдома

Повернувшись додому, вони будуть разом

Я дорога, повертаюся додому

Я не можу залишитися назавжди

Він дзвонить мені, і я повинен відповісти, я знаю

Я знаю, що ти зовсім один, коли я в дорозі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди