
Нижче наведено текст пісні Polaroid , виконавця - Fedez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fedez
Ricordo le liti, gli infami, gli amici più cari
La mia prima volta, i miei primi brani
Il primo freestyle che poi te lo prepari
Dai centri sociali ai primi locali
Vestirsi da stronzo e sentirsi speciali
Cantare da sbronzi e senza ideali
Gli scazzi, gli sbatti, le notti da fatti da non ricordarsi più come ti chiami
Legati dalle stesse passioni e drammi vari e uniti, finché polizia noi ci separi
Dalle rime semplici agli incastri metrici a le notti in bianco per fare una
sedici
Alla prima volta che credi a un ti amo, e alla volta dopo in cui smetti di
crederci
Ma anche se in questo Dio noi non ci crediamo
Tu, dacci oggi il nostro sbattimento quotidiano
Non c'è percorso giusto non c'è rapporto sano
Ma i ricordi e le esperienze ci rendono ciò che siamo
Ricordi impressi in un’istante come una polaroid
A volte sembra tutto distante ma è stato scritto per noi
Come una polaroid, come una polaroid
Ricordi impressi in un’istante, come una polaroid
Se mi specchio vado in fissa ma non sono un narcisista
La memoria fotografica non ha l’autoscatto
E se Dio si è fatto Instagram è già un bimbominchia perchè qualsiasi foto
faccia è sempre fatta dall’alto
E sono sempre distratto, sopraffatto da pare
Per fortuna c'è l’ausilio del mio archivio mentale
Ma se i ricordi sono album trovi sempre in un fascicolo
Una foto senza nome e una cartella senza titolo
E per certe brutte storie vorrei avere un’amnesia
Cresciuto come tanti ai bordi di periferia
Ma mai toccato un ferro e mai stato in fonderia
Al massimo ho toccato ferro solo per scaramanzia (via, via)
Ricordi impressi in un’istante come una polaroid
A volte sembra tutto distante ma è stato scritto per noi
Come una polaroid, come una polaroid
Ricordi impressi in un’istante, come una polaroid
Se quello che ho passato è tutto quello che ho
Ora vedo un lato buono nelle giornate no
(Quello che ho) Una polaroid
(Quello che ho) Dentro la testa ho una polaroid
(Quello che ho) Una polaroid
(Quello che ho) Dentro la testa ho una polaroid
(Quello che ho) Una polaroid
(Quello che ho) Dentro la testa ho una polaroid
(Quello che ho)
Ricordi impressi in un’istante come una polaroid
A volte sembra tutto distante ma è stato scritto per noi
Come una polaroid, come una polaroid
Ricordi impressi in un’istante, come una polaroid
Пам’ятаю сварки, сумнозвісних, найближчих друзів
Мій перший раз, мої перші пісні
Перший фрістайл, який ти потім готуєш для себе
Від соццентрів до перших приміщень
Одягніться як мудак і відчуйте себе особливим
Спів п’яний і без ідеалів
Scazzi, чубчик, ночі фактів, які ви більше не пам’ятаєте, як вас звати
Скуті тими ж пристрастями і різними і об’єднаними драмами, поки поліція не розлучить нас
Від простих рим до метричних з’єднань до безсонних ночей, щоб створити їх
шістнадцять
У перший раз ти віриш у те, що я люблю тебе, а потім перестаєш
Повір в це
Але навіть якщо ми не віримо в цього Бога
Ти, дай нам наше щоденне тріпотіння сьогодні
Немає правильного шляху, немає здорових стосунків
Але спогади та переживання роблять нас тими, хто ми є
Спогади запечатуються в одну мить, як на Polaroid
Іноді все це здається далеким, але це було написано для нас
Як поляроїд, як поляроїд
Спогади закарбувалися миттєво, як полароїд
Якщо я віддзеркалюю себе, я впадаю в одержимість, але я не нарцис
Фотопам'ять не має автоспуску
І якщо Бог зробив собі Instagram, то він уже бімбомінчія, тому що будь-яка фотографія
обличчя завжди робиться зверху
І я завжди відволікаюся, нібито перевантажений
На щастя, є допомога мого ментального архіву
Але якщо спогади є альбомами, ви завжди знайдете їх у файлі
Фото без назви та папка без назви
А для деяких поганих історій я хотів би мати амнезію
Виріс, як і багато хто на околицях передмістя
Але ніколи не торкався до праски і ніколи не був у ливарні
Максимум, я торкався заліза тільки на удачу (на виїзді, на виїзді)
Спогади запечатуються в одну мить, як на Polaroid
Іноді все це здається далеким, але це було написано для нас
Як поляроїд, як поляроїд
Спогади закарбувалися миттєво, як полароїд
Якщо те, що я пережив, це все, що я маю
Тепер я бачу хорошу сторону в погані дні
(Що у мене є) Поляроїд
(Те, що у мене є) У мене в голові є Polaroid
(Що у мене є) Поляроїд
(Те, що у мене є) У мене в голові є Polaroid
(Що у мене є) Поляроїд
(Те, що у мене є) У мене в голові є Polaroid
(Що я маю)
Спогади запечатуються в одну мить, як на Polaroid
Іноді все це здається далеким, але це було написано для нас
Як поляроїд, як поляроїд
Спогади закарбувалися миттєво, як полароїд
Enzo Dong, Fedez • 2019
Mondo Marcio, Fedez • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди