
Нижче наведено текст пісні Jet Set , виконавця - Fedez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fedez
Sarà che a scuola ero un po' sfigato
Ma nessuno è mai riuscito a farmi stare zitto
Ho preso crocche in faccia, ho sanguinato
Ma ti giuro che non mi sono mai dato per sconfitto
E di errori come tutti ne ho commessi tanti
Ma per fortuna ho ancora tutti i denti davanti
Grazie al cielo, grazie a Dio, no, grazie a nessuno
Non sono quello che è arrivato grazie a qualcuno
E non mi vedi in tv a fare il salotto pettinato
A raccontarti quello che ho mangiato e quanto ho cagato
E non mi trovi in Corso Como a far fuori la tredicesima
Con il vestito elegante di quando ho fatto la cresima
A bere boccie di chianti, farsi i cazzi degli altri
Gli eroinomani di vetra hanno storie più interessanti
Con gli snob non scendo a patti
Mi trovavi al moon prima della repressione dell’ex sindaco Moratti
Non mi sento parte del jet set
Non sono una star
Tutti fanno la foto con me
Non sono una star
Non mi sento a mio agio perché
Non sono una star
In fondo non sono come te
Non sono una star
E nell’alta classe c'è un cattivo odore
Sarà la puzza dei cadaveri dei Jonas Brother
«Non vendi dischi perché non sei in tv acqua e sapone»
Ma sei il cantante dei Modà c’ha la faccia da spacciatore
Se i Dogo parlano di coca li ammazzano in un secondo
Ma quando Vasco si faceva era l’idolo del mondo
La gente andava a i suoi live e si faceva mille raglie
Ora c'è il finto buonismo, le finte battaglie
Dove chi dice: «No alla droga», è strafatto di coca
E chi ti dice: «Non bere», ha in mano un bicchiere
«Cambia canale che il programma è incominciato»
E io non voglio essere immortale, voglio esser dimenticato
Come i soprusi di Israele appoggiata dalla Nato
Ecco grazie a questo, il pezzo in radio non verrà passato
Benvenuti in Italia la repubblica dei demoni
Ma qui è già un passo avanti solo esser consapevoli
Non mi sento parte del jet set
Non sono una star
Tutti fanno la foto con me
Non sono una star
Non mi sento a mio agio perché
Non sono una star
In fondo non sono come te
Non sono una star
Io non mi sento uguale a te, una star
Free drink, free bus, frigo bar nel privè, una star
Non ho il Mercedes con i vetri fumè
Perché io non voglio fare la star
Non è niente male questo party sadomaso
Ci sono andato insieme al mio amico Bertolaso
E' un mio grande amico ma fa delle cose strane
Usa i preservativi per i massaggi alla cervicale
«Bella la tua amica, ma quanto hai pagato?»
Se vuoi la vita dolce, il conto è salato
Quali personaggi tristi sono tutti buonisti
Pagano le minorenni per non prostituirsi
Tra evasi di prigione ed evasori fiscali
Quali?
Asini che volano e assorbenti con le ali
E con il tuo otto per mille non fai beneficenza?
Ci serve un Rolex nuovo da dare a sua eminenza
Italiani ignoranti ma sei fuori?
I best seller dell’anno sono le ricette della Parodi
Il quiz di Carlo Conti e il disco di Carla Bruni
E poi dicono a me: «Che cosa cazzo ti fumi?»
Non mi sento parte del jet set
Non sono una star
Tutti fanno la foto con me
Non sono una star
Non mi sento a mio agio perché
Non sono una star
In fondo non sono come te
Non sono una star
Можливо, у школі мені трохи не пощастило
Але нікому ніколи не вдавалося мене заткнути
Я отримав хрускіт на обличчі, я кровоточив
Але я клянуся вам, що ніколи не здавався поразкою
І я зробив багато помилок, як і всі
Але, на щастя, у мене все ще є всі передні зуби
Слава Богу, слава богу, ні, слава нікому
Я не той, хто прибув завдяки комусь
І ви не бачите мене по телевізору в перукарні
Щоб розповісти вам, що я їв і скільки я насрав
І ви не знайдете мене на Корсо Комо, щоб вивозити тринадцятий
З елегантною сукнею, коли я робила своє підтвердження
П'ю пляшки к'янті, трахаю чужі члени
У героїнових наркоманів Vetra є цікавіші історії
Я не змирюся зі снобами
Ви були на Місяці до репресій колишнього мера Моратті
Я не відчуваю себе частиною реактивного сету
Я не зірка
Всі знімаються зі мною
Я не зірка
Мені не комфортно, тому що
Я не зірка
В принципі я не такий як ти
Я не зірка
А у високому класі неприємний запах
Це буде сморід від трупів братів Джонас
"Ви не продаєте платівки, тому що ви не мило і вода на телевізорі"
Але ви – соліст Modà, у нього обличчя наркодилера
Якщо дого говорять про кокс, вони вбивають їх за секунду
Але коли Васко робив, він був кумиром світу
Люди пішли в його життя і зробили тисячу браїв
Тепер є фальшиве добро, фальшиві битви
Де той, хто скаже: «Ні наркотикам», задоволений коксом
А хто тобі скаже: «Не пий», той у руці має склянку
«Змінити канал, на якому розпочалася програма»
І я не хочу бути безсмертним, я хочу бути забутим
Як і зловживання Ізраїлем, які підтримує НАТО
Ось завдяки цьому твір на радіо не пройде
Ласкаво просимо до Італії, республіки демонів
Але тут це вже крок вперед просто усвідомлення
Я не відчуваю себе частиною реактивного сету
Я не зірка
Всі знімаються зі мною
Я не зірка
Мені не комфортно, тому що
Я не зірка
В принципі я не такий як ти
Я не зірка
Я не відчуваю себе як ти, зірка
Безкоштовний напій, безкоштовний автобус, міні-бар в окремій кімнаті, зірка
У мене немає «Мерседес» із закопченим склом
Тому що я не хочу бути зіркою
Ця БДСМ вечірка непогана
Я пішов туди зі своїм другом Бертоласо
Він мій чудовий друг, але він робить деякі дивні речі
Використовуйте презервативи для масажу шиї
«Твоя подруга красива, але скільки ти заплатив?»
Якщо ви хочете солодкого життя, рахунок крутий
Які сумні персонажі всі добродійники
Вони платять неповнолітнім, щоб не займатися проституцією
Між втікачами з в'язниці та неплатниками податків
Який?
Літаючі та санітарні осли з крилами
І зі своїми вісімкою на тисячу ви не займаєтесь благодійністю?
Нам потрібен новий Rolex, щоб подарувати вашій Еміненції
Італійці неосвічені, а ви вийшли?
Бестселерами року стали рецепти Пароді
Вікторина Карло Конті та рекорд Карли Бруні
А потім мені кажуть: "Що ти в біса куриш?"
Я не відчуваю себе частиною реактивного сету
Я не зірка
Всі знімаються зі мною
Я не зірка
Мені не комфортно, тому що
Я не зірка
В принципі я не такий як ти
Я не зірка
Enzo Dong, Fedez • 2019
Mondo Marcio, Fedez • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди