
Нижче наведено текст пісні Namoro , виконавця - Fausto з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fausto
Mandei-lhe uma carta
Em papel perfumado
E com letra bonita
Dizia ela tinha
Um sorriso luminoso
Tão triste e gaiato
Como o sol de Novembro
Brincando de artista
Nas acácias floridas
Na fímbria do mar
Sua pele macia
Era suma-uma
Sua pele macias
Cheirando a rosas
Seus seios laranja
Laranja do Loge
Eu mandei-lhe essa carta
E ela disse que não
Mandei-lhe um cartão
Que o amigo maninho tipografou
«por ti sofre o meu coração»
Num canto «sim»
Noutro canto «não»
E ela o canto do «não»
Dobrou
Mandei-lhe um recado
Pela Zefa do sete
Pedindo e rogando
De joelhos no chão
Pela Sra do Cabo
Pela Sta Efigénia
Me desse a ventura
Do seu namoro
E ela disse que não
Mandei à Vó Xica
Quimbanda de fama
A areia da marca
Que o seu pé deixou
Para que fizesse um feitiço
Bem forte e seguro
E dele nascesse
Um amor como o meu
E o feitiço falhou
Andei barbado
Sujo e descalço
Como um monangamba
Procuraram por mim
Não viu ai não viu ai
Não viu Benjamim
E perdido me deram
No morro da Samba
Para me distrair
Levaram-me ao baile
Do Sr.
Januário
Mas ela lá estava
Num canto a rir
Contando o meu caso
Às moças mais lindas
Do bairro operário
Tocaram a rumba
E dancei com ela
E num passo maluco
Voamos na sala
Qual uma estrela
Riscando o céu
E a malta gritou
«Aí Benjamim»
Olhei-a nos olhos
Sorriu para mim
Pedi-lhe um beijo
Lá lá lá lá lá
Lá lá lá lá lá
E ela disse que sim
Я надіслав тобі листа
На парфумованому папері
E з гарним почерком
сказала, що мала
Яскрава посмішка
Так сумно і смішно
Як листопадове сонце
граючий артист
в квітучих акаціях
На березі моря
твоя ніжна шкіра
Це була сума один
твоя ніжна шкіра
пахне трояндами
твої помаранчеві груди
Лож помаранчевий
Я надіслав тобі цього листа
І вона сказала, що ні
Я надіслав тобі листівку
Що набрав молодший брат
«за тобою моє серце страждає»
В кутку "так"
В іншому кутку "ні"
І вона — куточок «ні»
подвоївся
Я надіслав тобі повідомлення
Від Zefa do sete
просять і благають
Стоячи на колінах на підлозі
Від пані Кабо
Від Санта-Ефігенії
Подаруй мені пригоди
Ваших побачень
І вона сказала, що ні
Послала бабусі Хіці
Слава Кімбанда
Фірмовий пісок
Що твоя нога залишилася
Зробити приворот
Дуже міцний і безпечний
І від нього народився
Таке кохання, як моє
І закляття не вдалось
Я був бородатим
брудний і босий
Як монангамба
Вони мене шукали
Не бачив там не бачив там
Не бачив Бенджаміна
І загублений мені дали
На Morro da Samba
щоб відволікти мене
Повели мене на танці
Від пана
січня
але вона була там
У кутку сміється
Розповідаю мій випадок
найкрасивішим дівчатам
З робітничого кварталу
Вони грали на румбі
І я з нею танцював
І божевільним кроком
Ми літаємо в кімнаті
яка зірка
дряпаючи небо
І групи кричали
«Там Бенджамін»
Я подивився їй в очі
посміхнувся мені
Я просив тебе про поцілунок
там там там там
там там там там
І вона сказала так
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди