A Tua Presença - Fausto

A Tua Presença - Fausto

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні A Tua Presença , виконавця - Fausto з перекладом

Текст пісні A Tua Presença "

Оригінальний текст із перекладом

A Tua Presença

Fausto

Оригінальний текст

Eu já nada sinto

E afinal

Eu gosto de não sentir nada

Sozinho na calma das horas passadas

Tão só numa outra quietude

Num sossego tão so' sossegado

E esquecido

Eu me esqueça de mim

Aos bocados

Adormece-me um sono dormente

Que aos poucos se apaga

Um sonho qualquer

Mas não me acordes

Não mexas

Não me embales sequer

Eu quero estar mesmo como eu estou

Quietamente

Ausente

Assim

A viagem que eu não vou

Nunca chega até ao fim

É longe

Longe

Tão longe

Que de repente tu chegas

Tu brilhas e luzes

Na cor das laranjas

Tu coras e tinges

A mancha da marca

Na alma da luz

Da sombra que finges

E tu já não me largas

Saudade

Tu queres-me tanto

E se eu lembro

Tu mexes comigo

Tu andas cá dentro

À volta do meu coração

No meu pensamento

Também

E por mais que eu não queira

Tu queres-me bem

E desdobras os mundos em cores

E levas-me pela tua mão

Cativando o meu corpo

A minha alma

A razão

Só a tua presença

É que me inquieta

Aquela outra ausência

Dói

Como um passado projecta

Aquele futuro que se foi

P’ra longe

Longe

Tão longe

Que nunca se acaba

Esta inquietação

Se evitas momentos

Já quase finais

E ficas comigo

Ainda e sempre

Um pouco mais

Tu nunca me deixas

Saudade

Tu nunca me deixas

Переклад пісні

Я більше нічого не відчуваю

І зрештою

Мені подобається нічого не відчувати

На самоті в тиші минулих годин

Так самотньо в іншій тиші

У такій тиші так тихо

І забули

Я забуваю про себе

шматками

Сонний сон мене присипляє

Це поступово зникає

Будь-яка мрія

Але не буди мене

не рухайся

Навіть не пакуйте мене

Я хочу бути такою як я є

Тихо

Відсутній

Тому

Подорож, я не збираюся

Воно ніколи не доходить до кінця

це далеко

Далеко

Так далеко

Що раптом ти приїдеш

Ти сяєш і світиш

В кольорі апельсинів

Ви кольори та відтінки

Брендова пляма

В душі світло

З тіні прикидаєшся

І ти більше не відпускаєш мене

Туга

Ти так хочеш мене

А якщо я згадаю

ти возишся зі мною

Ви всередині

Навколо мого серця

В моїх думках

Також

І як би мені не хотілося

Ти бажаєш мені добра

І розгортає світи кольорами

А ти бери мене за руку

Захоплюючи моє тіло

Моя душа

Причина

Тільки твоя присутність

Ось що мене турбує

Та інша відсутність

Боляче

Як минулі проекти

Те майбутнє, якого немає

далеко

Далеко

Так далеко

Це ніколи не закінчується

цей неспокій

Якщо уникати моментів

вже майже остаточно

І залишайся зі мною

досі і завжди

Трохи більше

Ти ніколи не залишаєш мене

Туга

Ти ніколи не залишаєш мене

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди