free - fats'e
С переводом

free - fats'e

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:50

Нижче наведено текст пісні free , виконавця - fats'e з перекладом

Текст пісні free "

Оригінальний текст із перекладом

free

fats'e

Оригинальный текст

This is the last time that I’ll mention you

We can’t be friends, you know it’s true

You showed me your true colours, and that energy is negative

I threw my heart across the room, and you went by real casual

I’m glad it wasn’t longer though, you had me under your spell

I feel closure now, and closer now

Closer to a happy place

Hope you feel the same

Cause I don’t need you, but I don’t ever wanna see you again

(Was it, was it)

Was it meant to be?

I need the truth, needed what you say

You opened your eyes and I’m glad that you left me

Now we can both be friends

I-I-I don’t regret anything, oh wait, I regret everything

I crashed your call into a wall, Oh wait, I was just in a dream

Life doesn’t have to make sense

Our future plans cease to exist

I’m gonna keep my distance

I’m gonna keep my distance

I feel closure now, and closer now

Closer to a happy place, hope you feel the same

Cause I don’t need you, but I don’t ever wanna see you again

(Was it, was it)

Was it meant to be?

I need the truth, needed what you say

You opened your eyes and I’m glad that you left me

Now we can both be friends

(Was it, was it)

Was it meant to be?

I need the truth, needed what you say

You opened your eyes and I’m glad that you left me

Now we can both be friends

Me-me-me-meant to be

I need the truth, needed what you say

You opened your eyes and I’m glad that you left me

Now we can both be friends

Перевод песни

Це востаннє, коли я згадую вас

Ми не можемо бути друзями, ви знаєте, що це правда

Ви показали мені своє справжнє обличчя, а ця енергія негативна

Я кинув моє серце через кімнату, і ти пройшов справжню випадковість

Я радий, що це не було довше, ви зачарували мене

Я відчуваю замкнутість зараз, і зараз ближче

Ближче до щасливого місця

Сподіваюся, ви відчуваєте те ж саме

Бо ти мені не потрібен, але я не хочу більше ніколи тебе бачити

(Чи було це, чи було це)

Чи мало це бути?

Мені потрібна правда, те, що ти говориш

Ти відкрив очі, і я радий, що ти мене покинув

Тепер ми обидва можемо бути друзями

Я-я-я ні про що не шкодую, ой, зачекайте, я про все шкодую

Я врізав твій дзвінок у стіну, о зачекай, я був просто у соні

Життя не повинно мати сенсу

Наші плани на майбутнє перестають існувати

Я буду тримати дистанцію

Я буду тримати дистанцію

Я відчуваю замкнутість зараз, і зараз ближче

Ближче до щасливого місця, сподіваюся, ви відчуваєте те ж саме

Бо ти мені не потрібен, але я не хочу більше ніколи тебе бачити

(Чи було це, чи було це)

Чи мало це бути?

Мені потрібна правда, те, що ти говориш

Ти відкрив очі, і я радий, що ти мене покинув

Тепер ми обидва можемо бути друзями

(Чи було це, чи було це)

Чи мало це бути?

Мені потрібна правда, те, що ти говориш

Ти відкрив очі, і я радий, що ти мене покинув

Тепер ми обидва можемо бути друзями

Я-ме-я-хотів бути

Мені потрібна правда, те, що ти говориш

Ти відкрив очі, і я радий, що ти мене покинув

Тепер ми обидва можемо бути друзями

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди