Tutuşacaksın - Fatih Erkoç
С переводом

Tutuşacaksın - Fatih Erkoç

  • Альбом: Ellerim Bomboş

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Tutuşacaksın , виконавця - Fatih Erkoç з перекладом

Текст пісні Tutuşacaksın "

Оригінальний текст із перекладом

Tutuşacaksın

Fatih Erkoç

Оригинальный текст

Dostunum ben senin, Dostunum ben senin

Hayatta her şey zor olsada en güzel günler geride kalsada bu sözlerimi asla

unutma

Dostunum ben senin, Dostunum ben senin

Dostunum ben senin, Dostunum ben senin

Her derdini ben paylaşırım

en zor anında bile ben hep yanındayım

ver elini gel bir olalım

dostunum ben senin, dostunum ben senin

benden daha güçlü, daha akıllı olan çıksa da buna hiç aldırmam

bil ki kimse seni benim kadar sevemez asla

inan buna sen

yıllar geçse bile dostluk ölmez yine de

güzelleşir bizimle birlikte

dostunum ben senin, dostunum ben senin

dostunum ben senin, dostunum ben senin

dostunum ben senin, dostunum ben senin

hayatta her şey zor olsa da

en güzel günler geride kalsada

bu sözlerimi asla unutma

dostunum ben senin, dostunum ben senin

dostunum ben senin, dostunum ben senin

her derdini ben paylaşırım

en zor anında bile ben hep yanındayım

ver elini gel bir olalım

dostunum ben senin, dostunum ben senin

benden daha güçlü, daha akıllı olan çıksa da buna hiç aldırmam

bil ki kimse seni benim kadar sevemez asla

inan buna sen

yıllar geçse bile dostluk ölmez yine de

güzelleşir bizimle birlikte

dostunum ben senin, dostunum ben senin

dostunum ben senin, dostunum ben senin

dostunum ben senin, dostunum ben senin

Перевод песни

Я твій друг, я твій друг

Навіть якщо в житті все складно, навіть якщо позаду найкращі дні, я ніколи не скажу цих слів.

не забувайте

Я твій друг, я твій друг

Я твій друг, я твій друг

Я поділяю всі ваші негаразди

Навіть у найважчу хвилину я завжди поруч

дай мені руку давайте будемо одним

Я твій друг, я твій друг

Навіть якщо є хтось сильніший і розумніший за мене, мені це абсолютно байдуже

знай, що ніхто ніколи не зможе любити тебе так сильно, як я

повірте ви

Навіть якщо йдуть роки, дружба ніколи не вмирає

з нами стає краще

Я твій друг, я твій друг

Я твій друг, я твій друг

Я твій друг, я твій друг

хоча в житті все важко

Хоча найкращі дні позаду

ніколи не забувай цих моїх слів

Я твій друг, я твій друг

Я твій друг, я твій друг

Я поділяю кожну вашу проблему

Навіть у найважчу хвилину я завжди поруч

дай мені руку давайте будемо одним

Я твій друг, я твій друг

Навіть якщо є хтось сильніший і розумніший за мене, мені це абсолютно байдуже

знай, що ніхто ніколи не зможе любити тебе так сильно, як я

повірте ви

Навіть якщо йдуть роки, дружба ніколи не вмирає

з нами стає краще

Я твій друг, я твій друг

Я твій друг, я твій друг

Я твій друг, я твій друг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди