
Нижче наведено текст пісні NO(I) , виконавця - Fasma з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fasma
E non sono più chi ero quando stavo con te
Ma comunque mi fa male quando parlo di te
Ho paura di chieder cosa pensi di me
Ogni volta che mi pensi tu ricordati che
E non sono più chi ero quando stavo con te
Ma comunque mi fa male quando parlo di te
Ho paura di chieder cosa pensi di me
Ogni volta che mi pensi tu ricordati che
Vorrei un ricordo di noi
Da rivivere ogni volta che vuoi
Per scordarci, che ci siamo fatti
Dai baby combatti, siamo solo due pazzi
Che non sanno amarsi
Ma se un giorno ci lasciamo, sai che non vorrei ti scordassi di me
Quelle parti che nascondo agli altri
E mostravo solo con te
Quelle parti, che hai usato come armi
Mi piace se mi tocchi, ma amo se mi parli
E scopiamo come pazzi
E dormiamo fino a tardi
Parliamo con gli sguardi e poi ci odiamo come tanti
Fino a quando mi tocchi e diventiamo come amanti
E ora non mi guardi più
Baby, dove andiamo ora?
Io e te una cosa sola
Non voglio più chiedere scusa per cosa sono diventato ora
E non sono più chi ero quando stavo con te
Ma comunque mi fa male quando parlo di te
Ho paura di chieder cosa pensi di me
Ogni volta che mi pensi tu ricordati che
Vorrei un ricordo di noi da rivivere ogni volta che vuoi
Per scordarci, che ci siamo fatti
Dai baby combatti, siamo solo due pazzi
Ma se un giorno ci lasciamo sai che non vorrei ti scordassi di me
Quelle parti che nascondo agli altri e mostravo solo con te
І я не той, ким був, коли був з тобою
Але мені все одно боляче, коли я говорю про тебе
Я боюся запитати, що ти про мене думаєш
Коли ти думаєш про мене, ти згадуєш це
І я не той, ким був, коли був з тобою
Але мені все одно боляче, коли я говорю про тебе
Я боюся запитати, що ти про мене думаєш
Коли ти думаєш про мене, ти згадуєш це
Я хотів би пам’яті про нас
Пережити, коли захочеш
Щоб забути те, що ми зробили
Давай, дитячий бій, ми просто двоє божевільних
Які не вміють любити один одного
Але якщо одного дня ми розлучимося, ти знаєш, я не хочу, щоб ти мене забув
Ті частини, які я приховую від інших
А я тільки з тобою показав
Ті частини, які ви використовували як зброю
Мені подобається, якщо ти торкаєшся мене, але мені подобається, якщо ти розмовляєш зі мною
А ми трахаємося як божевільні
А ми пізно спимо
Ми розмовляємо поглядами, а потім ненавидимо один одного, як багато хто
Поки ти не торкнешся мене, і ми не станемо, як коханці
А тепер ти вже не дивишся на мене
Дитинко, куди нам тепер йти?
Я і ти одна річ
Я більше не хочу вибачатися за те, ким я зараз став
І я не той, ким був, коли був з тобою
Але мені все одно боляче, коли я говорю про тебе
Я боюся запитати, що ти про мене думаєш
Коли ти думаєш про мене, ти згадуєш це
Я хотів би, щоб спогад про нас знову переживав, коли захочеш
Щоб забути те, що ми зробили
Давай, дитячий бій, ми просто двоє божевільних
Але якщо одного разу ми розлучимося, ти знаєш, я б не хотів, щоб ти мене забув
Ті частини, які я приховую від інших і показую лише з тобою
Nashley, Fasma • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди