Liberdade -

Liberdade -

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Liberdade , виконавця - з перекладом

Текст пісні Liberdade "

Оригінальний текст із перекладом

Liberdade

Оригінальний текст

Pegue as flores na jarra e o suco no jarro

Seguro minhas barras bem longe do barro

Livrem minhas amarras porque me amarro

Nas asas da cigarra e não na brasa do cigarro

Sem tv, sem carro, histórias que narro

Sem perder no esbarro, planeta bizarro!

Varro pra bem longe, onde o mal se esconde

Como ser livre se até na liberdade eu me agarro?

Arrumo o quarto em plena quarta

Tenho meus fardos como minha farda

Desde o meu parto até o dia que eu parta

Joguem os dardos, eles deram as cartas

Guarda, meus versos são libertários como haikai

Mas ainda usuário desse wifi

Quero mais pra mim!

Quero paz pra mim!

Então vai, vai que isso ninguém faz pra mim

Sei que até lá, liberdade já pros meus irmãozinhos

Você tem seu carro próprio e o engarrafamento todo pra você

Anda correto e encara o tempo torto a correr

Cê tem a coragem nata/ e quer concilia-la

Entre as horas exatas/ pronto pra sofrer

Toca o despertador do sono tu não sai

Medíocre imperador do trono tu não cai

Liberdade é algo incorreto e com ela já estive

Talvez quando você era um feto tu era mais livre

Ou quando criança hein?

Voltando a infância vem

Moldando distancia daquela pureza e você virou isso?

E por quanto a fica a fiança pra te libertar irmão?

Porque onde Deus fez paz o homem quis inventar prisão

Livre-se de suas amarras, sinta o vento, ouça a música

Ou faça ela, não limite o canto a caixa acústica

O mundo é som é hino em ritmo e tom divino

Liberdade é minha morada e o amor ainda é o inquilino (aqui)

Переклад пісні

Візьміть квіти у вазу, а сік у глечик

Я тримаю свої штанги далеко від глини

Звільни мої краватки, тому що я зв'язую себе

На крилах цикади, а не на вуглинку сигарети

Ні телевізора, ні машини, я розповідаю історії

Не втрачаючи шишки, дивна планета!

Метаю далеко, де ховається зло

Як я можу бути вільним, якщо я чіпляюся за свободу?

Прибираю в кімнаті серед середи

Я маю свої тягарі як мій мундир

Від мого народження до того дня, коли я піду

Кидають дротики, вони роздають карти

Охоронець, мої вірші лібертаріанські, як хайкай

Але все ще користувач цього Wi-Fi

Я хочу більше для себе!

Я хочу собі миру!

Так іди, іди, за мене ніхто цього не робить

Я знаю, що доти свобода для моїх менших братів

У вас є власний автомобіль і пробка тільки для вас

Ходіть правильно і стикайтеся з кривим бігом часу

У вас є вроджена сміливість/ і ви хочете її примирити

Між точними годинами / готовий страждати

Дзвенить сонний будильник, ти не вийдеш

Посередній імператор трону, ти не впадеш

Свобода - це щось не так, і я вже був з цим

Можливо, коли ти був плодом, ти був вільнішим

Або в дитинстві, га?

Повернення в дитинство

Формування відстані від цієї чистоти, і ви повернули це?

І скільки часу застава, щоб звільнити тебе, брате?

Бо там, де Бог створив мир, людина хотіла винайти в'язницю

Звільніться від кайданів, відчуйте вітер, послухайте музику

Або зробіть це, не обмежуйте спів акустичною коробкою

Світ — це звук — це гімн у божественному ритмі та тоні

Свобода - це мій дім, а любов все ще мешкає (тут)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди