Yade Gozashte - Faramarz Aslani
С переводом

Yade Gozashte - Faramarz Aslani

Альбом
Age Ye Rooz
Год
2008
Язык
`Перська`
Длительность
179500

Нижче наведено текст пісні Yade Gozashte , виконавця - Faramarz Aslani з перекладом

Текст пісні Yade Gozashte "

Оригінальний текст із перекладом

Yade Gozashte

Faramarz Aslani

Оригинальный текст

آدم که یاد گذشته هاش میفته

چشمانش از گریه اشکآلود میشه

تصویری از روزهای رفته میبینه

که در اون هر چهره ای نابود میشه

هر پرستویی که به سویی میپره

خبر پایون فصلی رو میبره

هر گل تازه ای که چشم باز میکنه

به خودم میگم که این نیز میگذره

میگذره، میگذره، میگذره، میگذره

کوچه های خاکی طهرون، قدیما

پر ز آواز نشاط بچه ها بود

شهر فرنگی توی اون دنیای کوچک

قصه هاش شیرین ترین قصه ها بود

هر پرستویی که به سویی میپرید

خبر آغاز فصلارو میشنید

هر گل تازه ای که چشم باز مینمود

شاهد روزای خوب کودکی بود

کودکی بود، کودکی بود

کودکی بود، کودکی بود

Перевод песни

Людина, яка пам’ятає своє минуле

Її очі наповнені сльозами

Він бачить картину минулих днів

У якому знищено кожне обличчя

Кожна ластівка, що стрибає на бік

Новини є піонерами сезону

Кожна нова квітка, яка відкриває очі

Кажу собі, що це теж проходить

Проходить, проходить, проходить, проходить

Брудні провулки Тегерана, старі

Було сповнено дитячого веселого співу

Місто в цьому маленькому світі

Його історії були наймилішими

Кожна ластівка, що стрибає на бік

Ви чуєте новини про початок сезону

Кожна нова квітка, яка відкривала мені очі

Був свідком гарних днів дитинства

Він був дитиною, він був дитиною

Він був дитиною, він був дитиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди