
Нижче наведено текст пісні Mona Lisa , виконавця - Fantasy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fantasy
Irgendwo vor’m Eiffelturm
Da hab' ich dich geküsst
Hab' noch diesen Song im Ohr
Wo du wohl heute bist (heute bist)
Irgendwo im Louvre hängt
Noch immer dieses alte Bild
Vor dem wir uns fast täglich sahen
Als wir zwei Verliebte waren
Und heut' bin ich alleine hier
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, Mona Lisa
Wann sehen wir beide uns wieder?
Alles in mir, will zurück zu dir
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, dein Lächeln verwirrt mich (Mona Lisa)
Liebeskummer vergeht nicht
Ich sagte nie: «Au revoir, Cherie»
Noch gestern habe ich geträumt
Von einem Picknick an der Seine
Lippen taub von viel zu viel Wein
Warum (warum) ließ ich dich gehen?
(ließ ich dich gehen?)
Dass es einen anderen gibt
Konnte ich in deinen Augen sehen
Liebst du mich, dann geh' jetzt nicht
Doch du liest mich einfach stehen
Vor dem schönsten Bild in Paris
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, Mona Lisa (Mona Lisa)
Wann sehen wir beide uns wieder?
Alles in mir, will zurück zu dir
Mona, Mona, Mona, Mona
Mona, dein Lächeln verwirrt mich (Mona Lisa)
Десь перед Ейфелевою вежею
Тоді я поцілував тебе
Ця пісня досі у мене на слуху
Як ти думаєш, де ти сьогодні (сьогодні ти)
Висить десь у Луврі
Ще та стара картина
Раніше ми бачилися майже кожен день
Коли ми були двоє коханців
А сьогодні я тут одна
Мона, Мона, Мона, Мона
Мона, Мона Ліза
Коли ми обидва знову побачимось?
Все в мені хоче повернутися до тебе
Мона, Мона, Мона, Мона
Мона, твоя усмішка мене бентежить (Мона Ліза)
Туга за коханням не зникає
Я ніколи не казав "Au revoir, Cherie"
Мені снилося вчора
З пікніка на Сені
Губи оніміли від великої кількості вина
Чому (чому) я відпустив тебе?
(я відпустив тебе?)
Що є інше
Я бачив у твоїх очах
Якщо ти любиш мене, то не йди зараз
Але ви просто читаєте мене стоячи
Перед найкрасивішою картиною в Парижі
Мона, Мона, Мона, Мона
Мона, Мона Ліза (Мона Ліза)
Коли ми обидва знову побачимось?
Все в мені хоче повернутися до тебе
Мона, Мона, Мона, Мона
Мона, твоя усмішка мене бентежить (Мона Ліза)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди