Küss mich - Fantasy

Küss mich - Fantasy

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Küss mich , виконавця - Fantasy з перекладом

Текст пісні Küss mich "

Оригінальний текст із перекладом

Küss mich

Fantasy

Оригінальний текст

Ich hab mein Herz heut auf Glück programmiert,

heute kann alles passiern,

in deinen Augen da ist dieses Licht, das mir den Himmel verspricht.

Komm laß mich raten du willst es doch auch,

du bist was ich heute brauch.

Küß mich lieb mich und verführ mich nur die eine Nacht.

Küß mich, lieb mich und verführ mich was hast du gemacht.

Durch dich bin ich im Paradies,

weil du das Glück für mich bist.

Küß mich, lieb mich und verführ mich nur die eine Nacht,

dich hat der Himmel gemacht.

In deinen Händen hälst du ein Papier, sag nur wann gibst du es mir.

Da steht die Nummer die mich intressiert, laß zu, dass dein Handy die kriegt,

komm laß mich raten du willst es doch auch, du bist was ich heute brauch.

Küß mich, lieb mich und verführ mich nur die eine Nacht.

Küß mich, lieb mich und verführ mich was hast du gemacht.

Durch dich bin ich im Paradies,

weil du das Glück für mich bist.

Küß mich, lieb mich und verführ mich nur die eine Nacht,

dich hat der Himmel gemacht.

Ref.wiederholen

dich hat der Himmel gemacht.

(Dank an Lothar Stripf für den Text)

Переклад пісні

Сьогодні я запрограмував своє серце на удачу

сьогодні може статися все

у твоїх очах це світло, яке обіцяє мені рай.

Давай, дозволь мені здогадатися, ти також цього хочеш

ти те, що мені потрібно сьогодні.

Поцілуй мене, люби мене і спокушай мене лише на одну ніч.

Поцілуй мене, люби і спокушай мене, що ти зробив.

Через тебе я в раю,

бо ти для мене щастя.

Цілуй мене, люби і спокушай мене лише на одну ніч

Небо створило тебе

В руках ти тримаєш папірець, тільки скажи мені, коли ти мені його віддаси.

Ось номер, який мене цікавить, нехай ваш мобільний телефон отримає його

Давай, дозволь мені здогадатися, що ти теж цього хочеш, ти те, що мені потрібно сьогодні.

Цілуй мене, люби і спокушай мене лише на одну ніч.

Поцілуй мене, люби і спокушай мене, що ти зробив.

Через тебе я в раю,

бо ти для мене щастя.

Цілуй мене, люби і спокушай мене лише на одну ніч

Небо створило тебе

повторити реф

Небо створило тебе

(Дякую Лотару Стріпфу за текст)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди