
Нижче наведено текст пісні Domino , виконавця - Fantasy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fantasy
Diese Nacht hat tausend Augen
Heute ging es, alles geht
Und ich spiele mit dem Risiko
Weil mein Herz auf der Kippe steht
Hab ne' Mauer drum gebaut
Bis zum Himmel stein an stein
Doch dann komm ich dir viel zu nah
Der Boden bebt und alles stürzt ein
Und ich fall wie ein
Domino, Domino, Domino
Ich hab keine Wahl, es ist zu spät
Wie ein Domino, Domino, Domino
Du hast mich einfach flach gelegt
Domino, Domino, Domino
Ich kann mich nicht weren
Auf keinen Fall
Will dich sowieso, sowieso, sowieso
Ich würd' alles riskier’n, küss mich noch einmal
Nein es ist nicht mehr zu stoppen
Viel zu eng und intensiv
Wir sind am Punkt ohne wiederkehr
Jeder weißt was dort gescheht
Eine Kettenreaktion hab dich nur mal kurz berührt
Aber wer dir zu nahe kommt verliert den halt und es passiert
Und ich fall wie ein
Domino, Domino, Domino
Ich hab keine Wahl, es ist zu spät
Wie ein Domino, Domino, Domino
Du hast mich einfach flach gelegt
Domino, Domino, Domino
Ich kann mich nicht weren
Auf keinen Fall
Will dich sowieso, sowieso, sowieso
Ich würd' alles riskier’n, küss mich noch einmal
(Domino, Domino, Domino, Domino, Domino)
(Domino, Domino, Domino, Domino, Domino)
Ich weiß für dich ist alles ein Spiel
Und ich werd' am Ende verlier’n
Ja für dich ist alles ein Spiel
Und trotzdem
Und ich fall wie ein
Domino, Domino, Domino
Ich hab keine Wahl, es ist zu spät
Wie ein Domino, Domino, Domino
Du hast mich einfach flach gelegt
Domino, Domino, Domino
Ich kann mich nicht weren
Auf keinen Fall
Will dich sowieso, sowieso, sowieso
Ich würd' alles riskier’n, küss mich noch einmal
(Domino, Domino, Domino, Domino)
Ця ніч має тисячу очей
Сьогодні спрацювало, все працює
І я граю з ризиком
Бо моє серце на межі
Я побудував стіну навколо нього
Камінь до каміння аж до неба
Але потім я підходжу до тебе занадто близько
Земля тремтить і все руйнується
І я падаю як один
Доміно, доміно, доміно
У мене немає вибору, вже пізно
Як доміно, доміно, доміно
Ти щойно поклав мене
Доміно, доміно, доміно
Я не можу бути собою
Ні за яких обставин
Хочу тебе все одно, все одно, все одно
Я б ризикнув усім, поцілував мене ще раз
Ні, це більше не можна зупинити
Занадто тугий і інтенсивний
Ми на точці неповернення
Усі знають, що там відбувається
Ненадовго вас торкнулася ланцюгова реакція
Але той, хто підходить до вас занадто близько, втрачає опору, і це трапляється
І я падаю як один
Доміно, доміно, доміно
У мене немає вибору, вже пізно
Як доміно, доміно, доміно
Ти щойно поклав мене
Доміно, доміно, доміно
Я не можу бути собою
Ні за яких обставин
Хочу тебе все одно, все одно, все одно
Я б ризикнув усім, поцілував мене ще раз
(Доміно, доміно, доміно, доміно, доміно)
(Доміно, доміно, доміно, доміно, доміно)
Я знаю, що для тебе все гра
І я врешті програю
Так, для тебе все – гра
І тим не менш
І я падаю як один
Доміно, доміно, доміно
У мене немає вибору, вже пізно
Як доміно, доміно, доміно
Ти щойно поклав мене
Доміно, доміно, доміно
Я не можу бути собою
Ні за яких обставин
Хочу тебе все одно, все одно, все одно
Я б ризикнув усім, поцілував мене ще раз
(доміно, доміно, доміно, доміно)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди