Pedro Navaja - Fania All Stars
С переводом

Pedro Navaja - Fania All Stars

Год
2020
Язык
`Іспанська`
Длительность
443450

Нижче наведено текст пісні Pedro Navaja , виконавця - Fania All Stars з перекладом

Текст пісні Pedro Navaja "

Оригінальний текст із перекладом

Pedro Navaja

Fania All Stars

Оригинальный текст

Por la esquina del viejo barrio lo vi pasar

Con el tumbao que tienen los guapos al caminar

Las manos siempre en los bolsillos de su gabán

Pa’que no sepan en el cual de ellas lleva el puñal

Usa un sobrero de ala ancha de medio la’o

Y zapatillas pa’si hay problemas salir vola’o

Lentes oscuros pa’que no sepan que está mirando

Y un diente de oro que cuando ríe se ve brillando

Como a tres cuadras de aquella esquina una mujer

Va recorriendo la acera entera por quinta vez

Y en un zaguán entra y se da un trago para olvidar

Que el día está flojo y no hay clientes pa’trabajar

Un carro pasa muy despacito por la avenida

No tiene marcas pero to’saben que es policía

Pedro Navaja y el diente de oro vuelva a brillar

Mientras camina pasa la vista de esquina a esquina

No se ve un alma está desierta to’a la avenida

Cuando de pronto esa mujer sale del zaguán

Y Pedro Navaja aprieta un puño dentro del gabán

Mira pa’un lado mira pa’el otro y no ve a nadie

Y a la carrera pero sin ruido cruza la calle

Y mientras tanto en la otra acera va esa mujer

Refunfuñando pues no hizo pesos con que comer

Mientras camina del viejo abrigo saca un revólver esa mujer

Iba a guardarlo en su cartera pa’que no estorbe

Un treinta y ocho smith and wesson del especial

Que carga encima pa’que la libre de todo mal

Y Pedro Navaja puñal en mano le fue pa’encima

El diente de oro iba alumbrando to' a la avenida «guiso fácil»

Mientras reía el puñal le hundía sin compasión

Cuando de pronto sonó un disparo como una cañón

Y Pedro Navaja cayó en la acera mientras veía, a esa mujer

Que revólver en mano y de muerte herida a él le decía

Yo que pensaba hoy no es mi día, estoy salá'

Pero Pedro Navaja tu estás peor no estás en ná'

Y créanme gente que aunque hubo ruido nadie salió

No hubo curiosos, no hubo preguntas nadie lloró

Sólo un borracho con los dos muertos se tropezó

Cogió el revólver, el puñal, los pesos y se marchó

Y tropezando se fue cantando desafina’o

El coro que aquí les traje y da el mensaje mi canción

La vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida ¡ay dios!

Pedro Navaja ladrón de esquina

Quien a hierro mata a hierro termina

La vida te da …

Maleante pescador pa’el anzuelo que tiraste

En vez de una sardina un tiburón enganchaste

I like to live in America

La vida te da …

Ocho millones de historias tiene la ciudad de Nueva York

La vida te da …

Como decia mi abuelita el que dé último rie se rie mejor

I like to live in America

La vida te da

Cuando lo manda el destino no lo cambia ni el mas bravo

Si naciste pa’martillo del cielo te caen los clavos

La vida te da …

En barrio de guapo cuidado en la acera

Cuidao cámara que el que no corre vuela

La vida te da …

Como en una novela de Kafka

El borracho dobló por el callejón

Перевод песни

Я бачив, як він проходив рогом старого кварталу

З тумбао, який мають красені під час прогулянок

Руки завжди в кишенях пальта

Щоб вони не знали, в якому з них він носить кинджал

Носіть напівкруглий капелюх з широкими полями

І капці, якщо будуть проблеми, щоб вилетіти

Темні окуляри, щоб вони не знали, на що ви дивитеся

І золотий зуб, що сяє, коли він сміється

Приблизно за три квартали від того кута жінка

Він уже вп’яте проходить весь тротуар

І він заходить у коридор і випиває, щоб забути

Що день лінивий і клієнтів на роботу немає

По проспекту дуже повільно проїжджає машина

У нього немає знаків, але всі знають, що він поліцейський

Педро Наваха і золотий зуб знову сяє

Ідучи, дивиться з кутка в кут

Не видно ні душі, весь проспект безлюдний

Коли раптом та жінка виходить із залу

І Педро Наваха стискає кулак у пальто

Він дивиться в одну сторону, дивиться в іншу і нікого не бачить

І на бігу, але без шуму переходить вулицю

А тим часом на другому тротуарі та жінка

Нарікав, бо не робив песо, щоб їсти

Ідучи зі старого пальта, жінка дістає револьвер

Він збирався тримати його в гаманці, щоб він не заважав

Один тридцять вісім сміт і Вессон зі спец

Що він несе зверху, щоб звільнити її від усякого зла

І Педро Наваха з кинджалом у руці піднявся на вершину

Золотий зуб освітлював всю алею «легкої тушонки»

Поки він сміявся, кинджал безжально втопив його

Коли раптом пролунав постріл, як з гармати

І Педро Наваха впав на тротуар, побачивши ту жінку

Про той револьвер у руках і про поранену смерть він сказав йому

Я думав, що сьогодні не мій день, я вийшов

Але Педро Наваха, ти гірший, ти ні в чому

І повірте мені люди, що хоч і був шум, ніхто не вийшов

Не було глядачів, не було питань, ніхто не плакав

Просто п'яний з двома мертвими спіткнувся

Він узяв револьвер, кинджал, песо і пішов

І спіткнувшись, він залишив спів не в тон

Хор, який я привів вас сюди, і моя пісня дає послання

Життя дарує тобі сюрпризи, життя дарує тобі сюрпризи, о Боже!

Педро Наваха кутовий злодій

Хто вбиває залізо до заліза

Життя дає тобі…

Малеантський рибалка за гачок, який ти закинув

Замість сардини ви підчепили акулу

Мені подобається жити в Америці

Життя дає тобі…

Вісім мільйонів історій має місто Нью-Йорк

Життя дає тобі…

Як казала моя бабуся, найкраще сміється той, хто сміється останнім

Мені подобається жити в Америці

Життя дає тобі

Коли доля посилає його, навіть найсміливіший не змінює його

Якщо ти народився для молотка з неба, цвяхи впадуть на тебе

Життя дає тобі…

У красивому сусідському догляді на тротуарі

Бережіть камеру, щоб той, хто не бігав, не літав

Життя дає тобі…

Як у романі Кафки

П’яний звернув у провулок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди