Never Ever Ever - Family of the Year
С переводом

Never Ever Ever - Family of the Year

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Never Ever Ever , виконавця - Family of the Year з перекладом

Текст пісні Never Ever Ever "

Оригінальний текст із перекладом

Never Ever Ever

Family of the Year

Оригинальный текст

You’re fucking kidding, right?

You stay out of line

You wanna love me but you don’t know how to do it right

I saw your Instagram, you knew I’d see it, man

I shoulda left you crying on the phone in Amsterdam

I wanna put you through the pain I been going through

That’s why I’ll never ever ever ever leave you

I wanna put you through the pain I been going through

That’s why I’ll never ever ever ever leave you

Oh, wait another fact, I wanna tell you that

I’m gonna break and find my heart and I’ma take it back

Shouldn’t fuck around, this isn’t mean town

You know I love you and I’m never gonna let you down

Never let you feel the pain I been going through

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

I’ll never let you feel the pain I been going through

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

You’re fucking kidding, right?

You stay out of line

You wanna love me but you don’t know how to do it right

I saw your Instagram, you knew I’d see it, man

I shoulda left you crying on the phone from Amsterdam

I’ll never let you feel the pain I been going through (pain, pain, pain)

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you (pain, pain, pain)

I’ll never let you feel the pain I been going through (pain, pain, pain)

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you (pain, pain, pain)

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you (pain, pain, pain)

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you (pain, pain, pain)

I’ll never let you feel the pain I been going through (pain, pain, pain)

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you (pain, pain, pain)

Oh, wait another fact, I wanna tell you that

I’m gonna break and find my heart and I’ma take it back (fuck)

I shouldn’t fuck around, this isn’t mean town

You know I love you and I’m never gonna let you down

I’ll never let you feel the pain I been going through

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

I’ll never let you feel the pain I been going through

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That’s why I’m never ever ever ever gonna leave you

That why I’ll never ever

That why I’ll never ever ever ever leave you

That why I’ll never ever ever ever leave you

Перевод песни

Ти жартуєш, правда?

Ви залишаєтеся поза межами

Ти хочеш мене любити, але не знаєш, як це зробити правильно

Я бачив твій Instagram, ти знав, що я його побачу

Я мав залишити вас плакати по телефону в Амстердамі

Я хочу пережити біль, який я переживав

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Я хочу пережити біль, який я переживав

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

О, зачекайте ще один факт, я хочу вам це сказати

Я розіб’юся, знайду своє серце і заберу його назад

Не варто балакати, це не підле місто

Ти знаєш, що я люблю тебе і ніколи не підведу

Ніколи не дозволяйте вам відчути біль, який я пережив

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Я ніколи не дозволю тобі відчути біль, який я пережив

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ти жартуєш, правда?

Ви залишаєтеся поза межами

Ти хочеш мене любити, але не знаєш, як це зробити правильно

Я бачив твій Instagram, ти знав, що я його побачу

Я мав залишити вас плакати по телефону з Амстердама

Я ніколи не дозволю тобі відчути біль, який я пережив (біль, біль, біль)

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе (біль, біль, біль)

Я ніколи не дозволю тобі відчути біль, який я пережив (біль, біль, біль)

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе (біль, біль, біль)

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе (біль, біль, біль)

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе (біль, біль, біль)

Я ніколи не дозволю тобі відчути біль, який я пережив (біль, біль, біль)

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе (біль, біль, біль)

О, зачекайте ще один факт, я хочу вам це сказати

Я зламаюся і знайду своє серце, і я заберу його назад (блять)

Мені не треба балакати, це не підле місто

Ти знаєш, що я люблю тебе і ніколи не підведу

Я ніколи не дозволю тобі відчути біль, який я пережив

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Я ніколи не дозволю тобі відчути біль, який я пережив

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Ось чому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Тому я ніколи не буду

Тому я ніколи й ніколи не залишу тебе

Тому я ніколи й ніколи не залишу тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди