Нижче наведено текст пісні The Music Or The Misery , виконавця - Fall Out Boy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fall Out Boy
I got my stitches stitched, I got my fixes fixed,
In my aching head, I got my kisses slit.
Our gossip lips stuttered every word I said, I said,
I got your love letters,
orrected the grammar and sent them back.
It’s true romance is dead,
I shot it in the chest then in the head.
And if you wanna go down in history then I’m your prince,
Because they’ve got me in a bad way
I’ve never seen a heart I couldn’t break.
It was never about the songs,
It was competition.
Make the biggest scene, make the biggest…
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
I’m casually obsessed and I’ve forgiven death,
I am indifferent, yet (I am a total wreck)
I’m every cliche, but I simply do it best.
And if you wanna go down in history then I’m your prince,
Because they’ve got me in a bad way
I’ve never seen a heart I couldn’t break.
It was never about the songs,
It was competition,
Make the biggest scene, make the biggest…
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
(Go!)
I went to sleep a poet, and I woke up a fraud,
To calm your nerves I’m feeling for my clothes in the dark.
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
Which came first, the music or the misery?
We’re high-fashion, we’re last chances.
Мені наклали шви, виправили виправлення,
У моїй болючій голові я розрізав свої поцілунки.
Наші плітки заїкали кожне слово, яке я сказав, я сказав,
Я отримав твої любовні листи,
або виправив граматику і відправив їх назад.
Це справжня романтика померла,
Я вистрілив у груди, а потім у голову.
І якщо ти хочеш увійти в історію, то я твій принц,
Тому що вони мене погано влаштували
Я ніколи не бачив серця, яке б не міг розбити.
Ніколи не йшлося про пісні,
Це була конкуренція.
Зробіть найбільшу сцену, зробіть найбільшу…
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
Я випадково одержимий і я пробачив смерть,
Я байдужий, але (я повна аварія)
Я звичайний кліше, але просто роблю це найкраще.
І якщо ти хочеш увійти в історію, то я твій принц,
Тому що вони мене погано влаштували
Я ніколи не бачив серця, яке б не міг розбити.
Ніколи не йшлося про пісні,
Це було змагання,
Зробіть найбільшу сцену, зробіть найбільшу…
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
(Іди!)
Я пішов спати поета, і я прокинувся шахраєм,
Щоб заспокоїти твої нерви, я відчуваю мій одяг у темряві.
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
Що було першим, музика чи біда?
Ми модні, ми останні шанси.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди