Saturday - Fall Out Boy
С переводом

Saturday - Fall Out Boy

  • Альбом: Take This To Your Grave

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Saturday , виконавця - Fall Out Boy з перекладом

Текст пісні Saturday "

Оригінальний текст із перекладом

Saturday

Fall Out Boy

Оригинальный текст

I’m good to go, and I’m going nowhere fast

It could be worse, I could be taking you there with me

I’m good to go, but it looks like I’m still on my own

I’m good to go for something golden

Though the motions I’ve been going through have failed

And I’m coasting on potential towards a wall at a 100 miles an hour

When I say

Two more weeks, my foot is in the door, yeah

I can’t sleep, in the wake of Saturday (Saturday)

Saturday, when these open doors were open-ended

Saturday, when these open doors were open-ended

Pete and I attacked the Lost Astoria

With promise and precision and mess of youthful innocence

And I read about the afterlife

But I never really lived more than an hour (more than an hour)

When I say

Two more weeks, my foot is in the door, yeah

I can’t sleep, in the wake of Saturday (Saturday)

Saturday, when these open doors were open-ended

Saturday, when these open doors were open-ended

And I read about the afterlife, but I never really lived

And I read about the afterlife, but I never really lived

Two more weeks, my foot is in the door

Me and Pete, in the wake of Saturday

Saturday, when these open doors were open-ended

Saturday, when these open doors were open-ended

Saturday, Saturday…

Перевод песни

Я готовий йти, і я нікуди не збираюся швидко

Могло бути гірше, я могла б взяти вас із собою

Я готовий, але, схоже, я все ще сам

Я хочу пойти за щось золоте

Хоча ті дії, які я робив, провалилися

І я рухаюся по потенціалу до стіни зі швидкістю 100 миль на годину

Коли я скажу

Ще два тижні, моя нога у дверях, так

Я не можу заснути, після суботи (суботи)

Субота, коли ці відкриті двері були відкриті

Субота, коли ці відкриті двері були відкриті

Ми з Пітом напали на Загублену Асторію

З обіцянкою, точністю та безладом юнацької невинності

І я читав про потойбічне життя

Але я насправді ніколи не жив більше години (більше години)

Коли я скажу

Ще два тижні, моя нога у дверях, так

Я не можу заснути, після суботи (суботи)

Субота, коли ці відкриті двері були відкриті

Субота, коли ці відкриті двері були відкриті

І я читав про загробне життя, але насправді ніколи не жив

І я читав про загробне життя, але насправді ніколи не жив

Ще два тижні, моя нога у дверях

Я і Піт після суботи

Субота, коли ці відкриті двері були відкриті

Субота, коли ці відкриті двері були відкриті

субота, субота…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди