Нижче наведено текст пісні Bang The Doldrums , виконавця - Fall Out Boy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fall Out Boy
I wrote a goodbye note in lipstick on your arm when you passed out,
I couldn’t bring myself to call, except to call it quits,
Best friends, ex-friends to the end,
Better off as lovers and not the other way around,
Racing through the city, windows down,
In the back of yellow-checkered cars,
You’re wrong,
Are we all wrong?
You’re wrong,
Are we all wrong?
This city says;
Come Hell or high water, when I’m feeling hot and wet,
I can’t commit to a thing, be it heart or hospital,
Best friends, ex-friends to the end,
Better off as lovers and not the other way around,
Racing through the city, windows down,
In the back of yellow-checkered cars,
You’re wrong,
Are we all wrong?
The tombstones are waiting,
They were half engraved,
They knew it was over,
Just didn’t know the date.
And I cast a spell over the West to make you think of me,
The same way I think of you,
This is a love song in my own way,
Happily ever after, below the waist.
Best friends, ex-friends to the end,
Better off as lovers,
Racing through the city, windows down,
In the back of yellow-checkered cars,
Yo-ho ho.
Woah-oh-oh.
(Are we)
Yo-ho ho.
Woah-oh-oh.
Yo-ho ho.
Woah-oh-oh.
(Are we)
Yo-ho ho.
Woah-oh-oh
Best friends, ex-friends to the end,
Better off as lovers and not the other way around,
Ex-friends to the end, and better off as lo-ho-oh-woah-woah-oh.
Я написав прощальну записку помадою на твоєму руці, коли ти втратив свідомість,
Я не міг змусити себе зателефонувати, окрім як зателефонувати,
Кращі друзі, колишні друзі до кінця,
Краще бути коханцями, а не навпаки,
Мчатися містом, вікна опущені,
У задній частині вагонів у жовті клітки,
Ви помиляєтеся,
Ми всі помиляємося?
Ви помиляєтеся,
Ми всі помиляємося?
Це місто каже;
Прийди в пекло або повна вода, коли мені жарко й мокро,
Я не можу взяти на себе зобов’язання, будь то серце чи лікарня,
Кращі друзі, колишні друзі до кінця,
Краще бути коханцями, а не навпаки,
Мчатися містом, вікна опущені,
У задній частині вагонів у жовті клітки,
Ви помиляєтеся,
Ми всі помиляємося?
Надгробки чекають,
Вони були наполовину вигравірувані,
Вони знали, що це закінчилося,
Просто не знав дати.
І я заклинаю захід, щоб ви думали про мене,
Так само я думаю про вас,
Це пісня про кохання на мій власний лад,
Назавжди щасливо, нижче пояса.
Кращі друзі, колишні друзі до кінця,
Краще бути закоханим,
Мчатися містом, вікна опущені,
У задній частині вагонів у жовті клітки,
Йо-хо.
Ой-ой-ой.
(Чи ми)
Йо-хо.
Ой-ой-ой.
Йо-хо.
Ой-ой-ой.
(Чи ми)
Йо-хо.
Ой-ой-ой
Кращі друзі, колишні друзі до кінця,
Краще бути коханцями, а не навпаки,
Колишні друзі до кінця, а краще як ло-хо-о-о-о-о-о.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди