
Нижче наведено текст пісні Echoes , виконавця - Fall City Fall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fall City Fall
Songbird give me a sad song to sing
Before I rip out every feather until my hearts starts to ring
I’ve relined my stars leaving my scars with envy
I’m nothing but a man running with words that are empty
Catch a songbird clip its wings
Throw it in a cage watch it rage and sing
Songs of sorrow sounds of lust don’t trust in the words of tomorrow already
convoluted enough
While the illusion of love and freedom is to precious to touch
Caught in a clutch mad at the world thinking it owes us this much
So I said
Songbird give me a sad song to sing
Before I rip out every feather until my hearts starts to ring
Salvage the coast for ivory and gold
Silver and bones as we seek out giants and ghost
And all we’re left with is an echo
And all we’re left with is a bitterness to let go
While the illusion of love and freedom is to precious to touch
Caught in a clutch mad at the world thinking it owes us this much
I hear the echoes;
they’re calling me home
My love
While the illusion of love and freedom is to precious to touch
Caught in a clutch mad at the world thinking it owes you this much
This world’s trash its plaques it’s broken
We’re the disease that blanked the ocean
So how can you say everything is all right as the sea turns to black
It’s just a matter of time
As we watch this world decay
Acid tongue filter the waste
Its so much easier sleeping believe we’re safe
And its so much easier coasting with the waves
So enough of this world more of the girls and the size of their waist
So its safe to say my faith is laced in grey, safe to say my faith is laced in
grey
Not from this world, but from us as people
We are bred to be disarmed by a certain type of evil
Ring the alarm and it sounds so beautiful, truth only speaks whens its
convenient or suitable
This world’s trash its plaques it’s broken
We’re the fucking disease that blanked the ocean
How can you say everything is all right as the sea turns to black it’s just a
matter of time
Songbird give me a sad song to sing
Before I rip out every feather until my hearts starts to ring
Songbird дай мені сумну пісню заспівати
Перш ніж я вирву кожне пір’їно, поки мої серця не почнуть дзвонити
Я переставив свої зірки, залишивши свої шрами від заздрості
Я не що інше, як людина, що біжить з пустими словами
Спіймати співочу пташку підстрибати їй крила
Киньте його в клітку, подивіться, як він лютує та співає
Пісні скорботи, звуки пожадливості вже не вірять у слова завтрашнього дня
досить заплутана
Хоча ілюзія любові й свободи надто дорогоцінна , щоб доторкнутися
Потрапив у чіпку, розлючений на світ, думаючи, що він нам так багато зобов’язаний
Так я сказав
Songbird дай мені сумну пісню заспівати
Перш ніж я вирву кожне пір’їно, поки мої серця не почнуть дзвонити
Врятувати узбережжя заради слонової кістки та золота
Срібло і кістки, ми шукаємо велетнів і привидів
І все, що нам залишилося, — відлуння
І все, що нам залишилося, — це відпускати гіркоту
Хоча ілюзія любові й свободи надто дорогоцінна , щоб доторкнутися
Потрапив у чіпку, розлючений на світ, думаючи, що він нам так багато зобов’язаний
Я чую відлуння;
вони дзвонять мені додому
Моя любов
Хоча ілюзія любові й свободи надто дорогоцінна , щоб доторкнутися
Потрапивши в чіпку, розгніваний на світ, думаючи, що він винен вам
Сміття цього світу, його таблички розбиті
Ми хвороба, яка закрила океан
Тож як можна сказати, що все в порядку, коли море стає чорним
Це просто питання часу
Ми спостерігаємо, як цей світ занепадає
Кислотний язик фільтрує відходи
Набагато легше спати, адже ми в безпеці
І так набагато легше кататися на хвилях
Тож досить у цьому світі більше дівчат та розміру їхньої талії
Тож можно сказати мою віру зашнуровано сірим, можна стверджувати мою віру зашнуровано
сірий
Не з цього світу, а від нас як людей
Ми створені для того, щоб бути роззброєними певним типом зла
Дзвоніть у будильник, і це звучить так красиво, що правда говорить лише тоді, коли вона є
зручний або придатний
Сміття цього світу, його таблички розбиті
Ми клята хвороба, яка закрила океан
Як можна говорити, що все добре, коли море стає чорним, це просто
питання часу
Songbird дай мені сумну пісню заспівати
Перш ніж я вирву кожне пір’їно, поки мої серця не почнуть дзвонити
Fall City Fall • 2013
Fall City Fall • 2013
Fall City Fall • 2013
Fall City Fall • 2013
Fall City Fall • 2013
Fall City Fall • 2013
Fall City Fall • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди