Fascinating Man - Falco

Fascinating Man - Falco

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Fascinating Man , виконавця - Falco з перекладом

Текст пісні Fascinating Man "

Оригінальний текст із перекладом

Fascinating Man

Falco

Оригінальний текст

Hey, hey ya know what I am talking about

Er hieß Charles Darwin, und sie nannten ihn 'nen Freak

Keine Bibel, keine Offenbarung bremsten ihn ein

Denn seine Haltung hielt

Science and fiction griffen nach dem universe

Denn da ist more space in it

Darwin dachte dazu nur

Wir gehen auf-recht

And push it to the limit

Er war der Mann — he was a man

Genie und Partisan — a fascinating man

Sie sah ihn an — he was a man

Sie wusste, dass er — kann

A fascinating man

Hey, hey ya know what I am talking about

Er hieß Charles Darwin, und sie nannten ihn 'nen Freak

Keine Bibel, keine Offenbarung bremsten ihn ein

Denn seine Haltung hielt

Science and fiction griffen nach dem universe

Denn da ist more space in it

Darwin dachte dazu nur

Wir gehen auf-recht

And push it to the limit

Er war der Mann — he was a man

Genie und Partisan — a fascinating man

Sie sah ihn an — he was a man

Sie wusste, dass er — kann

A fascinating man

Er war der Mann — he was a man

Genie und Partisan — a fascinating man

Sie sah ihn an — he was a man

Sie wusste, dass er — kann

A fascinating man

Science und fiction…

Can you hear me Charles?

Er war der Mann — he was a man

Genie und Partisan — a fascinating man

Sie sah ihn an — he was a man

Sie wusste, dass er — kann

A fascinating man

Переклад пісні

Гей, гей, ти знаєш, про що я говорю

Його звали Чарльз Дарвін, і вони називали його виродком

Ні Біблія, ні одкровення не сповільнювали його

Тому що його ставлення трималося

Наука і фантастика тягнулися до Всесвіту

Бо в ньому більше місця

Дарвін тільки про це думав

Ми йдемо правильно

І довести це до межі

Він був чоловіком — він був чоловіком

Геній і партизан — захоплююча людина

Вона подивилася на нього — він був чоловіком

Вона знала, що він—може

Захоплююча людина

Гей, гей, ти знаєш, про що я говорю

Його звали Чарльз Дарвін, і вони називали його виродком

Ні Біблія, ні одкровення не сповільнювали його

Тому що його ставлення трималося

Наука і фантастика тягнулися до Всесвіту

Бо в ньому більше місця

Дарвін тільки про це думав

Ми йдемо правильно

І довести це до межі

Він був чоловіком — він був чоловіком

Геній і партизан — захоплююча людина

Вона подивилася на нього — він був чоловіком

Вона знала, що він—може

Захоплююча людина

Він був чоловіком — він був чоловіком

Геній і партизан — захоплююча людина

Вона подивилася на нього — він був чоловіком

Вона знала, що він—може

Захоплююча людина

наука і фантастика...

Ти чуєш мене, Чарльз?

Він був чоловіком — він був чоловіком

Геній і партизан — захоплююча людина

Вона подивилася на нього — він був чоловіком

Вона знала, що він—може

Захоплююча людина

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди