
Нижче наведено текст пісні RSVP , виконавця - Fake Problems з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fake Problems
I made a choice that very night
To become a slightly better man
I started white-washing my hands of all those passings
And as you waited alone in your car outside
I politely, but quite firmly denied your invitation for the evening
So, hold out your weary hand
Let me tell your fortune again
Your future is brighter than you’ll ever know
Now that we are on our own
And there are things that you deserve to know
The rest you have to earn
I have no remorse
And as soon as I hung up the phone
I knew that this disaster was finally through
And I could hear through the cloudy line
That this took you by surprise
So, hold out your weary hand
Let me tell your fortune again
Your future is brighter than you’ll ever know
Now that we are on our own
And it’s true that I have no idea what the universe has in store
But I do know that when you think it can’t get any worse, it does
It does, it does
So, hold out your weary hand
Let me tell your fortune again
Your future is brighter than you’ll ever know
And now we are on our own
So, hold out your weary hand
Let me tell your fortune again
Your future is brighter than you’ll ever know
Now that we are on our own
Now that we are on our own
Того вечора я зробив вибір
Щоб стати трохи кращою людиною
Я почав відбілювати руки від усіх цих проходів
І як ви чекали на самоті у своєму автомобілі надворі
Я ввічливо, але досить рішуче відмовився від вашого запрошення на вечір
Отже, простягніть свою втомлену руку
Дозвольте мені знову поворожити
Ваше майбутнє світліше, ніж ви коли-небудь уявляєте
Тепер, коли ми самостійні
І є речі, які ви заслуговуєте знати
Решту ви повинні заробити
У мене немає докорів сумління
І щойно я поклав слухавку
Я знав, що ця катастрофа нарешті закінчилася
І я чув через смугу хмар
Це вас здивувало
Отже, простягніть свою втомлену руку
Дозвольте мені знову поворожити
Ваше майбутнє світліше, ніж ви коли-небудь уявляєте
Тепер, коли ми самостійні
І це правда, що я поняття не маю, що приготував Всесвіт
Але я знаю, що коли ви думаєте, що гірше не може бути, це так
Це зробить, це робить
Отже, простягніть свою втомлену руку
Дозвольте мені знову поворожити
Ваше майбутнє світліше, ніж ви коли-небудь уявляєте
А тепер ми самі
Отже, простягніть свою втомлену руку
Дозвольте мені знову поворожити
Ваше майбутнє світліше, ніж ви коли-небудь уявляєте
Тепер, коли ми самостійні
Тепер, коли ми самостійні
Fake Problems • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди