Нижче наведено текст пісні Right Now , виконавця - Faith Evans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Faith Evans
Right now, right now, right now, right now
Right here, right now, right now, right now
Right now, right now, there’s no better time than now
Right now, there’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now, right now
There’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now (Oh, oh, oh, oh, oh)
You better know your worth (You better know your worth)
And realize sometimes in life, things are gonna hurt
How will you handle it?
You can dismantle it
Or just keep going (Just keep on going)
And no wonder everything you did will finally show
There’s no better time to live it up (Live it up)
No better time to love it up (Love it up)
No better time, listen up (Listen up)
No better time, don’t give up
Right now, you can do it (You can do it)
Right now, you can do it (You can do it)
Right now, you can prove it (You can prove it)
Right now, there’s no better time than now
Right now, right now, right now, right now
Right here, right now, right now, right now
Right now, right now, there’s no better time than now
Right now, there’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now, right now
There’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now
Right now (Oh, oh, oh, oh, oh)
Right now, right now, right now
Right now (Oh, oh, oh, oh, oh)
Right now (Oh)
There’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now (There's no better timing)
There’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now (Oh, oh, oh, yeah)
Masked up with gloves, the full COVID-19
In the bucket, burnt out headlights on high-beams (Yeah)
The world’s in a panic, buying up hygienes
Malcolm X, I’m bustin' back by all means
Hit 'em from a block away, social distance (Ayy)
Slide on 'em like EBT, social assistance
Holla at your boy if you’ve been unemployed
Whoever was holdin' the camera should’ve helped George Floyd
Why we killin' over Jordans and Timberlands?
(Huh?)
None of us tried to bang on Zimmerman (Huh?)
Stay woke, hustle or stay broke
I’m tired of judges gettin' by stayin' afloat (Okay)
They tellin' us to vote, but look at the candidates (Yep)
We still fightin' for rights, they like, «Can it wait?»
Now is the time for us to press the line
Twelve years of slave (You can do it)
Right now, right now, right now, right now
Right here, right now, right now, right now
Right now, right now, there’s no better time than
Right now, there’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now, right now (Hey, hey)
There’s no better timing, there’s no better timing
There’s no better timing than now (Oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh
Oh, yeah
Oh, yeah
Прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо тут, прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо зараз, прямо зараз, немає кращого часу, ніж зараз
Прямо зараз немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз, прямо зараз
Немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз (О, ой, ой, ой, ой)
Тобі краще знати собі ціну (Тобі краще знати собі ціну)
І усвідомлюйте, що іноді в житті все буде боляче
Як ти будеш це робити?
Ви можете його демонтувати
Або просто продовжуй (Просто продовжуй)
І не дивно, що все, що ви зробили, нарешті стане видимим
Немає кращого часу, щоб жити цей (Live it up)
Немає кращого часу, щоб любити це (Love it up)
Немає кращого часу, слухайте (Слухайте)
Кращого часу немає, не здавайтеся
Прямо зараз ви можете це зробити (Ви можете це зробити)
Прямо зараз ви можете це зробити (Ви можете це зробити)
Прямо зараз, ви можете довести це (Ви можете довести це)
Зараз немає кращого часу, ніж зараз
Прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо тут, прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо зараз, прямо зараз, немає кращого часу, ніж зараз
Прямо зараз немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз, прямо зараз
Немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз
Прямо зараз (Ой, ой, ой, ой, ой)
Прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо зараз (Ой, ой, ой, ой, ой)
Прямо зараз (О)
Немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз (Немає кращого часу)
Немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз (О, о, о, так)
У масках у рукавичках, повний COVID-19
У відрі, перегорілі фари на дальньому світлі (Так)
Світ у паніці, скуповуючи гігієнічні засоби
Малкольм Ікс, я неодмінно повернуся
Вдарити їх за квартал, соціальна дистанція (Айй)
Посуньте їх, як EBT, соціальну допомогу
Холла на вашого хлопчика, якщо ви були безробітними
Той, хто тримав камеру, мав допомогти Джорджу Флойду
Чому ми вбиваємо через Jordans і Timberlands?
(га?)
Ніхто з нас не намагався вдарити Зіммермана (га?)
Не спати, суєти або залишатися розбитими
Я втомився від суддів, які залишаються на плаву (Добре)
Вони кажуть нам голосувати, але подивіться на кандидатів (Так)
Ми все ще боремося за права, вони люблять: «Чи може це почекати?»
Настав час для нас натиснути на лінію
Дванадцять років рабства (Ти можеш це зробити)
Прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо тут, прямо зараз, прямо зараз, прямо зараз
Прямо зараз, прямо зараз, немає кращого часу, ніж
Прямо зараз немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз, прямо зараз (Гей, гей)
Немає кращого часу, немає кращого часу
Немає кращого часу, ніж зараз (О, ой, ой, ой, ой)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой-ой
О так
О так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди