Back to Love - Faith Evans
С переводом

Back to Love - Faith Evans

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Back to Love , виконавця - Faith Evans з перекладом

Текст пісні Back to Love "

Оригінальний текст із перекладом

Back to Love

Faith Evans

Оригинальный текст

You remind me of Of a love I once knew before

I was so open for love

So in love with no experience

But I like this feeling

You’re really bringing back the memories

Of someone I once knew

I feel you bring it all back to me Bring me back to love

Cause real love is what I’m thinking of It would be so nice if we could run away

Run away

It was hard to see

All the wrong my last love did to me

I was just a fool in love

That’s not how it was supposed to be But I like this feeling

And I don’t want you to remind me of Of someone I once knew

Just keep on bringing me back to love

Bring me back to love

Cause real love is what I’m thinking of It would be so nice if we could run away

Run away

You make me feel so good

You treat me like I’m special baby

So take me back to love

Cause that is where I wanna be Back to love

It’s so good it’s plain to see

The way that you keep loving me Bringing back the memories

Of a love that used to be It’s so good it’s plain to see

The way that you keep loving me Bringing back the memories

Of a love that used to be Bring me back to love

Cause real love is what I’m thinking of It would be so nice if we could run away

Run away

Bring me back to love

Cause real love is what I’m thinking of It would be so nice if we could run away

Run away

Bring me back to love

Cause real love is what I’m thinking of It would be so nice if we could run away

Run away

Bring me back to love

Cause real love is what I’m thinking of It would be so nice if we could run away

Run away

Перевод песни

Ти нагадуєш мені про любов, яку я знала раніше

Я був так відкритий для кохання

Так закоханий без досвіду

Але мені подобається це відчуття

Ви дійсно повертаєте спогади

Про когось, кого я колись знав

Я відчуваю, що ти повертаєш все це мені  Поверни мене до кохання

Тому що я думаю про справжню любов. Було б так добре, якби ми могли втекти

Тікай геть

Це було важко побачити

Усе, що зробила мені моя остання любов

Я був просто закоханим дурнем

Це не так мало бути Але мені подобається це відчуття

І я не хочу, щоб ви нагадували мені про когось, кого я коли знала

Просто продовжуйте повертати мене до кохання

Поверни мене до кохання

Тому що я думаю про справжню любов. Було б так добре, якби ми могли втекти

Тікай геть

Ти змушуєш мене почувати себе так добре

Ти ставишся до мене наче я особлива дитина

Тож поверніть мене до кохання

Тому що саме тут я хочу повернутися до кохання

Це так гарно, що легко бачити

Те, як ти продовжуєш любити мене, Повертаючи спогади

Про кохання, яке раніше

Те, як ти продовжуєш любити мене, Повертаючи спогади

Про кохання, яке колись було Поверни мене до кохання

Тому що я думаю про справжню любов. Було б так добре, якби ми могли втекти

Тікай геть

Поверни мене до кохання

Тому що я думаю про справжню любов. Було б так добре, якби ми могли втекти

Тікай геть

Поверни мене до кохання

Тому що я думаю про справжню любов. Було б так добре, якби ми могли втекти

Тікай геть

Поверни мене до кохання

Тому що я думаю про справжню любов. Було б так добре, якби ми могли втекти

Тікай геть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди