Нижче наведено текст пісні Zahrat El Mada'en , виконавця - Fairuz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fairuz
لأجلك يا مدينة الصلاة أصلي
لأجلك يا بهية المساكن يا زهرة المدائن
يا قدس يا قدس يا مدينة الصلاةأ صلي
عيوننا إليك ترحل كل يوم
تدور في أروقة المعابد
تعانق الكنائس القديمة
و تمسح الحزن عن المساجد
يا ليلة الأسراء يا درب من مروا إلى السماء
عيوننا إليك ترحل كل يوم و انني أصلي
الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان
لأجل من تشردوا
لأجل أطفال بلا منازل
لأجل من دافع و أستشهد في المداخل
و أستشهد السلام في وطن السلام
سقط الحق على المداخل
حين هوت مدينة القدس
تراجع الحب و في قلوب الدنيا أستوطنت الحرب
الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان و أنني أصلي
الغضب الساطع آتٍ و أنا كلي ايمان
الغضب الساطع آتٍ سأمر على الأحزان
من كل طريق آتٍ بجياد الرهبة آتٍ
و كوجه الله الغامر آتٍ آتٍ آتٍ
لن يقفل باب مدينتنا فأنا ذاهبة لأصلي
سأدق على الأبواب و سأفتحها الأبواب
و ستغسل يا نهر الأردن وجهي بمياه قدسية
و ستمحو يا نهر الأردن أثار القدم الهمجية
الغضب الساطع آتٍ بجياد الرهبة آتٍ
و سيهزم وجه القوة
البيت لنا و القدس لنا
و بأيدينا سنعيد بهاء القدس
بايدينا للقدس سلام آتٍ
За тебе, місто молитви, я молюся
Для вас, о прекрасні домівки, о квіто міст
О Єрусалиме, о Єрусалиме, о місто молитви, молися
Наші очі дивляться на вас щодня
Обертаючись у коридорах храмів
Обіймаючи старі церкви
І стерти смуток з мечетей
О ніч Ісра, о шлях тих, хто перейшов на небо
Наші очі дивляться на тебе кожен день, і я молюся
Дитина в печері і його мати, Марія, два обличчя плачуть
Для тих, хто бездомний
Для безпритульних дітей
За того, хто захищав і загинув у під’їздах
І мир загинь на батьківщині миру
Праворуч упав на під'їзди
Коли місто Єрусалим занепало
Любов відступила, а в серцях світу оселилася війна
Дитина в печері і його мати Марія, два обличчя плачуть, поки я молився
Приходить сяючий гнів, і я сповнений віри
Яскравий гнів іде, Я обійду сум
З кожної дороги я приїжджаю з кіньми страху
І як приходить лице всеохоплюючого Бога
Двері нашого міста не закриються, я йду молитися
Я стукаю в двері і я відчиню двері
І ти, річе Йордан, умиєш моє обличчя святою водою
І зітре ти, річе Йордан, сліди варварської ноги
Сяючий гнів налітає на коней страху
І він переможе обличчя сили
Наш дім і Єрусалим наш
І своїми руками ми відновимо пишність Єрусалиму
В наших руках, до Єрусалиму, настане мир
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди