Fair Old Lady - The O'Reillys and the Paddyhats
С переводом

Fair Old Lady - The O'Reillys and the Paddyhats

Альбом
Seven Hearts One Soul
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
187610

Нижче наведено текст пісні Fair Old Lady , виконавця - The O'Reillys and the Paddyhats з перекладом

Текст пісні Fair Old Lady "

Оригінальний текст із перекладом

Fair Old Lady

The O'Reillys and the Paddyhats

Оригинальный текст

As a fair old lady she opens up her eyes,

In her hands a steaming cup a feeling that’s got no price.

See her grey hair shimmering bright,

Sitting in a rocking chair in early morning’s hazy light.

I remember the day when I first earned my pay,

Down at the docks by the seaside cleaning up the quay.

I spent my time there and to tell you the truth,

Those were happy days in my long gone youth.

That’s the town I love in many ways,

That’s the town where I spend my days.

Where warm sun shines from above,

This fair old lady is my only love.

When I returned home from a far away land,

I smell what I missed the flavour of this unique brand.

I hope that I never have to leave my loved wife,

In this rusted shady town I want to exhale my life.

That’s the town I love in many ways,

That’s the town where I spend my days.

Where warm sun shines from above,

This fair old lady is my only love.

That’s the town I love in many ways,

That’s the town where I spend my days.

Where warm sun shines from above,

This fair old lady is my only love.

The clouds I saw them go and come,

A smile instead of a glass filled with rum.

Down the midnight streets I hear,

The church bell ringing in my ear.

My day has come it’s my last breath,

Oh my lady what a wonderful death.

That’s the town I love in many ways,

That’s the town where I spend my days.

Where warm sun shines from above,

This fair old lady is my only love.

This fair old lady is my only love,

This fair old lady is my only love,

This fair old lady is my only love.

Перевод песни

Як прекрасна старенька, вона відкриває очі,

В її руках — гаряча чашка — відчуття, якому немає ціни.

Подивіться, як яскраво переливається її сиве волосся,

Сидячи в кріслі-гойдалці при туманному світлі рано вранці.

Я пам’ятаю день, коли вперше отримав заробітну плату,

Внизу в доках на березі моря прибирають набережну.

Я пров там і чесно кажучи,

Це були щасливі дні моєї давно минулої молодості.

Це місто, яке я люблю багато в чому,

Це місто, де я проводжу свої дні.

Де тепле сонце світить згори,

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов.

Коли я повернувся додому з далекого краю,

Я відчуваю запах цього унікального бренду.

Сподіваюся, що мені ніколи не доведеться покидати свою кохану дружину,

У цьому іржавому тінистому місті я хочу видихнути своє життя.

Це місто, яке я люблю багато в чому,

Це місто, де я проводжу свої дні.

Де тепле сонце світить згори,

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов.

Це місто, яке я люблю багато в чому,

Це місто, де я проводжу свої дні.

Де тепле сонце світить згори,

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов.

Хмари, я бачив, як вони йдуть і приходять,

Посмішка замість склянки, наповненої ромом.

Я чую на північних вулицях,

У моєму вусі дзвонить церковний дзвін.

Мій день настав, це мій останній подих,

О, моя леді, яка чудова смерть.

Це місто, яке я люблю багато в чому,

Це місто, де я проводжу свої дні.

Де тепле сонце світить згори,

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов.

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов,

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов,

Ця прекрасна старенька — моя єдина любов.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди