Нижче наведено текст пісні Mirror Mirror , виконавця - Failsafe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Failsafe
If you left your conscience at the door
Would you pick it up on your way out
Or is is something that you live without?
You’ll never need it.
You’ll never need it
I’ll discard all the things that make me want to leave;
Tell me, just what have you achieved?
An empty life for all to see
But still you chose to make a mockery
The only words that I could find that come to mind
Could shatter your pride
But I can’t let you know
It makes me just like you
Mirror mirror on the wall
Is this the place that I am proud to be from?
Just look what you’ve become
Just look what you’ve become
You’re stuck in place that you don’t belong
You’re on your own, on your own
And full to brink yet so hollow
Let your opinion go untold
I feel betrayed in almost thinking
That what you’re shouting at me is the truth
What should anybody listen to you?
The ground is sinking, the ground is sinking
Under your feet
You’ve voiced your opinion
I’m sick of the sight of you
Nobody wants to know
Why don’t you pack up your ego and go
Before I pack it up for you, now?
The only words that I could find that come to mind
Could shatter your pride
But I can’t let you know
It makes me just like you
Mirror mirror on the wall
Is this the place that I am proud to be from?
Just look what you’ve become
Just look what you’ve become
You’re stuck in place that you don’t belong
You’re on your own, on your own
And full to brink yet so hollow
Let your opinion go untold
Якщо ви залишили свою совість за дверима
Ви б забрали його, коли виходили
Або це щось, без чого ви живете?
Вам це ніколи не знадобиться.
Вам це ніколи не знадобиться
Я відкину все те, що змушує мене хотіти піти;
Скажи мені, чого ти досяг?
Порожнє життя, яке бачать усі
Але все-таки ви вирішили посміятися
Єдині слова, які я міг знайти, які спадають на думку
Може зруйнувати вашу гордість
Але я не можу повідомити вам
Це робить мене таким, як ти
Дзеркало на стіні
Це те місце, з якого я пишаюся?
Просто подивіться, ким ви стали
Просто подивіться, ким ви стали
Ви застрягли на місці, якому не належите
Ви самі, самі по собі
І повний до краю, але такий порожній
Нехай ваша думка залишиться невимовною
Майже в думках я відчуваю себе зрадженим
Те, що ти кричиш мені — правда
Що вам потрібно слухати?
Земля тоне, земля опускається
Під ногами
Ви висловили свою думку
Мені набридло вид на тебе
Ніхто не хоче знати
Чому б вам не зібрати своє его і не піти
Перш ніж я упакую це для вас, зараз?
Єдині слова, які я міг знайти, які спадають на думку
Може зруйнувати вашу гордість
Але я не можу повідомити вам
Це робить мене таким, як ти
Дзеркало на стіні
Це те місце, з якого я пишаюся?
Просто подивіться, ким ви стали
Просто подивіться, ким ви стали
Ви застрягли на місці, якому не належите
Ви самі, самі по собі
І повний до краю, але такий порожній
Нехай ваша думка залишиться невимовною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди