
Нижче наведено текст пісні Sztárfotó , виконавця - Fahrenheit з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fahrenheit
Itt vagy és mégis nem vagy más
csak kép mely a falról néz,
de éjjel ha senkise látja a karomon alszol el
Túl sok a fal ami elválaszt a város az utca a ház
a fénykép itt a szobámban egyedül rám figyel
és sohasem árul el
Ref:
Sztárfotó majdnem él a fénykép, mintha itt lennél ahogyan rám tekint
Tudom hogy engem lát!
Sztárfotó látod itt a fénykép, mintha ismernél, mintha több lennél
Mint egy jóbarát!
Én is egy képről nézek rád és látom az arcodat
És éjjel senkise látja a karodon alszom el
Most te vagy ki rám figyel!
Ref.:
Sztárfotó majdnem él a fénykép, mintha ott lennél ahogyan rám tekint
Tudod hogy téged lát!
Sztárfotó téged néz a fénykép, mintha ismernél, mintha több lennél
Mint egy jóbarát!
Ви тут, але ви нічим не відрізняєтесь
просто картинка, яка дивиться на стіну
але вночі, якщо мене ніхто не бачить, ти спиш на моїй руці
Занадто велика стіна, що відділяє місто від вулиці будинку
фото тут, у моїй кімнаті, дивиться на мене наодинці
і він ніколи не зраджує
Посилання:
Зіркове фото – це майже жива фотографія, ніби ти був тут таким, яким ти на мене дивишся
Я знаю, ти мене бачиш!
Зіркове фото, яке ви бачите тут, на фото, ніби знаєте, ніби вас більше
Як добрий друг!
Я також дивлюся на тебе з картинки і бачу твоє обличчя
А вночі ніхто не бачить тебе на моїй руці
Тепер ти спостерігаєш за мною!
Посилання .:
Зіркове фото — це майже жива фотографія, ніби ти був там таким, яким ти на мене дивишся
Ти знаєш, що він тебе бачить!
Зіркова фотографія Фото дивиться на вас так, ніби ви знаєте, наче вас більше
Як добрий друг!
Fahrenheit • 2010
Hebe Tien, Fahrenheit • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди