Mental Illness - Factor Chandelier, 2Mex
С переводом

Mental Illness - Factor Chandelier, 2Mex

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
176050

Нижче наведено текст пісні Mental Illness , виконавця - Factor Chandelier, 2Mex з перекладом

Текст пісні Mental Illness "

Оригінальний текст із перекладом

Mental Illness

Factor Chandelier, 2Mex

Оригинальный текст

Baby

I’ll talk you into this hope avoid these hockey skates to the throat

Walk with me through this psychiatric hat-trick let’s go

I don’t have the ability nor the agility to enter your nightmares and pull you

through the humility of what your deepest darkest secrets mean to be

I just don’t, want you, to be mean to me

If this chemical, the feeling is identical to the suffocating suction of a

octopus’s tentacle it’s not

But this situations clinical but know

That our salvation is critical

Whatever it is, if not the subject of ridicule just don’t ever think that I

would ever wanna get rid of you

There’s nothing more beautiful, that when I enter the inner you the louder we

interface the more we’re in outer space

The ward that we seem to face, or the door to the divinity of the infinity that

we always seem to chase

Embrace the mental illness that fills your mental wellness

'Cause bein' well, well, means you go to the well

I said well, let’s be real, we’re all a little off the beaten path

Some of us cheated death and some of us just cheat at math

Listen

My mind, is always under attack

I’m under the radar but overly conscious watching my back

The lack, of understanding for so long gives me a cramp

I could only fly for so long and high, off of this ramp

The inner workings of a complex mind, can’t be diagrammed

Much less, put to perfect poetry, but I’ll try a gram

Can there be a way for me and my girl, to be insane yet utterly humane

And I live a life, in vain, the pain within the painting is a painting of the

same

When you paying for the painting you payin', for the frame

A frame of mind, is sturdy yet colors runnin' the rain as they run off the

painting and overlap

The frame, the painting disappear, as the colors become stains, and some view

it as a problem

Colors do not sustain, whats left is just the frame, and a very caustic stain

And the philosophy, to create once again

Embrace the mental illness that fills your mental wellness

'Cause bein' well, well, means you go to the well

I said well, let’s be real, we’re all a little off the beaten path

Some of us cheated death and some of us just cheat at math

Перевод песни

Дитина

Я навчу вас на цю надію, щоб уникнути цих хокейних ковзанів до горла

Пройдіться зі мною через цей психіатричний хет-трик

У мене немає ні здібностей, ні спритності, щоб увійти у ваші кошмари і витягнути вас

через смирення того, що означають ваші найпохмуріші таємниці

Я просто не хочу, щоб ви були злими зі мною

Якщо це хімічна речовина, відчуття ідентичне задушливому всмоктуванню а

щупальце восьминога це не так

Але це ситуації клінічні, але знають

Що наше спасіння вирішальне

Як би там не було, якщо не є предметом насмішок, просто ніколи не думайте, що я

коли-небудь хотів позбутися вас

Немає нічого прекраснішого, коли я входжу у внутрішнє тебе, тим голосніше ми

тим більше ми знаходимося в космічному просторі

Палата, з якою ми, здається, стикаємося, або двері до божественності нескінченності,

ми здається завжди переслідуємо

Прийміть психічну хворобу, яка наповнює ваше психічне здоров’я

Тому що бути добре, добре, означає, що ти йдеш до криниці

Я гарно сказав, давайте будемо реальними, ми всі трошки зійшли з дороги

Деякі з нас обдурили смерть, а деякі просто обдурили в математиці

Слухайте

Мій розум завжди піддається атакам

Я під радаром, але надто свідомо стежу за спиною

Відсутність розуміння так довго викликає у мене судому

Я міг літати лише так довго і високо з цієї рампи

Внутрішню роботу складного розуму неможливо зобразити

Набагато менше, додайте до досконалої поезії, але я спробую грам

Чи може бути спосіб для мене і моєї дівчини бути божевільним, але абсолютно гуманним

І я живу життям, даремно, біль у картині — це картина 

те саме

Коли ви платите за картину, ви платите за рамку

Душевний настрій міцний, але кольори тікають від дощу,

фарбування та перекриття

Рамка, картина зникають, коли кольори стають плямами, і деякий вид

це як проблему

Кольори не витримують, залишилося лише рамка та дуже їдка пляма

І філософія, щоб творити ще раз

Прийміть психічну хворобу, яка наповнює ваше психічне здоров’я

Тому що бути добре, добре, означає, що ти йдеш до криниці

Я гарно сказав, давайте будемо реальними, ми всі трошки зійшли з дороги

Деякі з нас обдурили смерть, а деякі просто обдурили в математиці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди