Voglio Sapere - Fabri Fibra
С переводом

Voglio Sapere - Fabri Fibra

  • Год: 2015
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:52

Нижче наведено текст пісні Voglio Sapere , виконавця - Fabri Fibra з перекладом

Текст пісні Voglio Sapere "

Оригінальний текст із перекладом

Voglio Sapere

Fabri Fibra

Оригинальный текст

La verità La verità

La verità La verità

Voglio sapere

Voglio sapere

E come si fa la verità

Come si fa la verità

Voglio sapere

Voglio sapere

Se io fossi un politico avrei già risolto i problemi

Il Sud avrebbe talmente lavoro da sembrare Miami

Dalla Camera al Senato, cambierei tutto

Canterei in pubblico

Erba legale

Avrei già sanato il debito pubblico

Porterei gli stipendi dove non sono mai stati

Come negli altri Stati

Realizzarsi, invece che essere tori castrati

Non sarei in cerca di attenzione, in televisione, dentro o fuori

Questi non sono politici credimi hanno un copione come gli attori

Girano scortati, protettori, che paghiamo noi, le vacanze, i voli

Anche tu ti annoi con certi discorsi tipo:

«Cambieremo il paese, abbasseremo le spese»

Intanto i debiti a fine mese in situazioni sempre più tese

Stanno a dirti: «No, tu non puoi»

Non è questa la vita che tu volevi

Ma alla fine è quella che ti tocca

Fanno finta di parlare

Ma se guardi stanno solo muovendo la bocca

Ti raccontano una cosa

Ma alla fine succede sempre l’opposto

C'è l’immagine

Ma il significato è nascosto

La verità La verità

La verità La verità

Voglio sapere

Voglio sapere

E come si fa la verità

Come si fa la verità

Voglio sapere

Voglio sapere

Voglio sapere, voglio sapere, voglio capire

Tutti questi soldi che paghiamo dove vanno a finire

Tutti i bei discorsi che sentiamo chi li scrive, dove vive

In questo momento forse in spiaggia alle Maldive

E tu che stai ad ascoltarmi come fosse la prima volta

Che sia Destra o Sinistra, non c'è possibilità di svolta

La strada è a senso unico in un mondo privo di senso

Là fuori senti soltanto brutte storie, dissenso

Ho l’umore che mi passa da un estremo all’altro

Voglio fare solo cose che fa qualcun’altro

Almeno non rischio, ho un esempio da seguire

Solamente chi è morto punta in alto

Ed è infatti così che la gente va avanti, con pochi contanti

Finiscono a credere a questi cantanti

Le rime che faccio son come calmanti

Non capisco perché c'è chi fa finta che vada tutto bene

Il potere con la verità nessuno li ha mai visti insieme

Non si vedono, ma ti assicuro siamo intrappolati in catene

Il lavoro ci frega la voglia di avere

Come ci si eleva lo vorrei sapere

La verità La verità

La verità La verità

Voglio sapere

Voglio sapere

E come si fa la verità

Come si fa la verità

Voglio sapere

Voglio sapere

Перевод песни

Правда Правда

Правда Правда

я хочу знати

я хочу знати

І як зробити правду

Як зробити правду

я хочу знати

я хочу знати

Якби я був політиком, я б уже вирішив проблеми

Південь мав би стільки роботи, що він був схожий на Майамі

Від палати до сенату я б змінив все

Я б співала на публіці

Легальний бур'ян

Я б уже погасив державний борг

Я б узяв зарплати там, де їх ніколи не було

Як і в інших штатах

Усвідомлення себе, а не кастрування биків

Я б не шукав уваги на телебаченні, всередині чи зовні

Це не політики, повірте, у них такий сценарій, як у акторів

Вони ходять у супроводі, захисники, ми оплачуємо свята, перельоти

Вам теж набридають певні розмови, як-от:

«Ми змінимо країну, знизимо витрати»

Тим часом борги в кінці місяця стають все більш напруженими

Вони кажуть тобі: «Ні, ти не можеш»

Це не те життя, яке ви хотіли

Але зрештою, це те, що вас зворушує

Вони вдають, що говорять

Але якщо поглянути, то вони просто ворушать ротом

Вони тобі щось кажуть

Але зрештою завжди трапляється навпаки

Є образ

Але сенс прихований

Правда Правда

Правда Правда

я хочу знати

я хочу знати

І як зробити правду

Як зробити правду

я хочу знати

я хочу знати

Я хочу знати, я хочу знати, я хочу зрозуміти

Всі ці гроші ми платимо там, де вони йдуть

Усі прекрасні промови ми чуємо, хто їх пише, де вони живуть

Зараз, можливо, на пляжі на Мальдівах

І ви, що слухаєте мене, наче вперше

Праворуч чи ліворуч, поворотного моменту немає

Вулиця одностороння в безглуздому світі

Там ви чуєте лише погані історії, інакомислення

У мене такий настрій, що перекидає мене з однієї крайності в іншу

Я хочу робити тільки те, що робить хтось інший

Принаймні я не ризикую, маю приклад для наслідування

Лише ті, хто загинув, мають на меті високо

І так люди живуть, маючи мало готівки

Вони в кінцевому підсумку вірять цим співакам

Рими, які я складаю, заспокоюють

Я не розумію, чому є ті, хто робить вигляд, що все добре

Сила з правдою ще ніхто не бачив їх разом

Їх не видно, але я вас запевняю, що ми в ланцюгах

Робота дає нам бажання мати

Як ти встаєш, я хотів би знати

Правда Правда

Правда Правда

я хочу знати

я хочу знати

І як зробити правду

Як зробити правду

я хочу знати

я хочу знати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди