Tongue Tied - Faber Drive
С переводом

Tongue Tied - Faber Drive

Альбом
Seven Second Surgery
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
210650

Нижче наведено текст пісні Tongue Tied , виконавця - Faber Drive з перекладом

Текст пісні Tongue Tied "

Оригінальний текст із перекладом

Tongue Tied

Faber Drive

Оригинальный текст

Bright cold silver moon

Tonight alone in my room

You were here just yesterday

Slight turn of the head

Eyes down when you said

I guess I need my life to change

Seems like something’s just aren’t the same

What could I say?

I need a little more luck than a little bit

Cuz every time I get stuck the words won’t fit

And every time that I try I get tongue tied

I’ll need a little good luck to get me by

I need a little more help than a little bit

Like the perfect one word no one’s heard yet

Cuz every time that I try I get tongue tied

I need a little good luck to get me by this time

I stare up at the stars

I wonder just where you are

You feel a million miles away

(I wonder just where you are)

Was it something I said?

Or something I never did?

Or was I always in the way?

Could someone tell me what to say to just make you stay?

I need a little more luck than a little bit

Cuz every time I get stuck the words won’t fit

And every time that I try I get tongue tied

I need a little good luck to get me by

I need a little more help than a little bit

Like the perfect one word no one’s heard yet

Cuz every time that I try I get tongue tied

I need a little good luck to get me by this time

I know it feels like the end

Don’t want to be here again

And we could help each other off the ground so we never fall down again

What it takes I don’t care

We’re gonna make it I swear

And we could help each other off the ground so we never fall down again

Again

I need a little more luck than a little bit

Cuz every time I get stuck the words won’t fit

But every time that I try I get tongue tied

I need a little good luck to get me by

I need a little more help than a little bit

Like the perfect one word no one’s heard yet

Cuz every time that I try I get tongue tied

I need a little good luck to get me by this time

I know it feels like the end

Don’t want to be here again

And we could help each other off the ground so we never fall down again

What it takes I don’t care

We’re gonna make it I swear

And we could help each other off the ground so we never fall down again

Перевод песни

Яскравий холодний срібний місяць

Сьогодні вночі сам у моїй кімнаті

Ви були тут тільки вчора

Легкий поворот голови

Очі опущені, коли ти сказав

Здається, мені потрібно змінити своє життя

Здається, щось не те саме

Що я міг сказати?

Мені потрібно трошки більше удачі, ніж трохи

Тому що кожного разу, коли я застрягаю, слова не підходять

І щоразу, коли я пробую, мені зав’язують язик

Мені знадобиться трошки удачі, щоб мене обійти

Мені потрібна трошки більше допомоги, ніж трохи

Як одне ідеальне слово, яке ще ніхто не чув

Тому що кожного разу, коли я пробую, мені зав’язують язик

Мені потрібно трошки удачі, щоб отримати мене до цього часу

Я дивлюся на зірки

Мені цікаво, де ти

Ви відчуваєте себе за мільйон миль

(Мені цікаво, де ти)

Я це що сказав?

Або щось, чого я ніколи не робив?

Або я завжди заважав?

Чи міг би хтось підказати мені, що сказати, щоб просто змусити вас залишитися?

Мені потрібно трошки більше удачі, ніж трохи

Тому що кожного разу, коли я застрягаю, слова не підходять

І щоразу, коли я пробую, мені зав’язують язик

Мені потрібно трошки удачі, щоб мене обійти

Мені потрібна трошки більше допомоги, ніж трохи

Як одне ідеальне слово, яке ще ніхто не чув

Тому що кожного разу, коли я пробую, мені зав’язують язик

Мені потрібно трошки удачі, щоб отримати мене до цього часу

Я знаю, що це кінець

Не хочу бути сюди знову

І ми можемо допомогти один одному піднятися на землю, щоб ніколи не впасти знову

Що це потрібно, мені байдуже

Ми впораємося, клянусь

І ми можемо допомогти один одному піднятися на землю, щоб ніколи не впасти знову

Знову

Мені потрібно трошки більше удачі, ніж трохи

Тому що кожного разу, коли я застрягаю, слова не підходять

Але щоразу, коли я пробую, мені зав’язують язик

Мені потрібно трошки удачі, щоб мене обійти

Мені потрібна трошки більше допомоги, ніж трохи

Як одне ідеальне слово, яке ще ніхто не чув

Тому що кожного разу, коли я пробую, мені зав’язують язик

Мені потрібно трошки удачі, щоб отримати мене до цього часу

Я знаю, що це кінець

Не хочу бути сюди знову

І ми можемо допомогти один одному піднятися на землю, щоб ніколи не впасти знову

Що це потрібно, мені байдуже

Ми впораємося, клянусь

І ми можемо допомогти один одному піднятися на землю, щоб ніколи не впасти знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди