
Нижче наведено текст пісні Restless Year , виконавця - Ezra Furman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ezra Furman
I set up camp in the center of town
Ready for freedom when it all comes down
Snapping my fingers, walking around
I’m the dusty jewel in the thrown-out crown
Got a bus pass to make my way
From hideout to hideout in the heat of the day
I got a talisman tote with the whole array
And when you catch my coat-tails I’ll be miles away
Restless year
It was another restless year
It was a restless year
For a while we had no fear
Yeah, nobody knows in the all night diner
Rolling with Rose and Miss Mary L. Steiner
You can’t pin her down, you can’t define her
Dostoevsky, dime store copy
Making the rounds in my five dollar dress
I can’t go home, though I’m not homeless
I’m just another savage in the wilderness
And if you can’t calm down you can listen to this
(Death!) Is my former employer
(Death!) Is my own Tom Sawyer
(Death!) Waits for me to destroy her
I never wanna die and I’ll never grow older yeah
Restless year
It was another restless year
It was a restless year
Don’t tell me anything I don’t want to hear
Я влаштував табір у центрі міста
Готові до свободи, коли все впаде
Клацаю пальцями, ходжу
Я — курна коштовність у викинутій короні
Отримав автобусний квиток, щоб проїхати
Від криївки до криївки в денну спеку
У мене є сумка-талісман з усім набором
І коли ви зловите мої пальто, я буду за милі
Неспокійний рік
Це був ще один неспокійний рік
Це був неспокійний рік
Якийсь час у нас не було страху
Так, ніхто не знає в закусочній на всю ніч
Ролінг з Роуз і міс Мері Л. Штайнер
Ви не можете закріпити її, ви не можете визначити її
Достоєвський, копійка магазину копійки
Роблю обхід у моїй сукні за п’ять доларів
Я не можу піти додому, хоча я не бездомний
Я просто ще один дикун у пустелі
І якщо ви не можете заспокоїтися, ви можете послухати це
(Смерть!) Мій колишній роботодавець
(Смерть!) Мій власний Том Сойєр
(Смерть!) Чекає, поки я знищу її
Я ніколи не хочу вмирати і ніколи не стану старшою
Неспокійний рік
Це був ще один неспокійний рік
Це був неспокійний рік
Не кажіть мені нічого, що я не хочу чути
Ezra Furman, The Harpoons • 2014
Ezra Furman • 2018
Ezra Furman, The Harpoons • 2021
Ezra Furman, The Harpoons • 2011
Ezra Furman • 2021
Ezra Furman, The Harpoons • 2011
Ezra Furman • 2021
Ezra Furman, The Harpoons • 2021
Ezra Furman, The Harpoons • 2013
Ezra Furman, The Harpoons • 2011
Ezra Furman • 2012
Ezra Furman, The Harpoons • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди