
Нижче наведено текст пісні Here We Are , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I used to think I could grab the stars with my bare hands
And anything was possible
I used to think the world was made up of people you could trust
But I was too young to know
It’s decaying and reckless, sorrow’s contagious
Fragile lives begin to show that we’ve lost our glow
Take apart our defenses, give us somewhere fresh to begin
Here we are, can you save us from what we’ve all become?
Save us (Somebody save us)
From the inside out to the end
Save us (Somebody save us)
Give us somewhere to begin
I hid a secret so close to my heart I could keep it,
But now it seems impossible
What happened to the mercy of youth?
Our forgotten
Fragments of who we were
Circle the chapter, around or soon after
Clearest plans starting to slur — temper, temper
Take apart our defenses, give us somewhere fresh to begin
Here we are, can you save us from what we’ve all become?
Save us (Somebody save us)
From the inside out to the end
Save us (Somebody save us)
Give us somewhere to begin
Don’t take the prayer away from me
Come take the blame away from me
Take apart our defenses, give us somewhere fresh to begin
Here we are, can you save us from what we’ve all become?
Save us (Somebody save us)
From the inside out to the end
Save us (Somebody save us)
Give us somewhere to begin
Раніше я думав, що можу схопити зірки голими руками
І все було можливо
Раніше я думав, що світ складається з людей, яким можна довіряти
Але я був занадто молодий, щоб знати
Воно тлінне і безрозсудне, смуток заразний
Тендітне життя починає показувати, що ми втратили своє сяйво
Розберіть нашу оборону, дайте нам щось нове, щоб почати
Ось ми, чи можете ви врятувати нас від того, ким ми всі стали?
Врятуйте нас (Хтось врятуйте нас)
Зсередини до кінця
Врятуйте нас (Хтось врятуйте нас)
Дайте нам з чого почати
Я сховав таємницю настільки до мого серця, що можу зберегти її,
Але зараз це здається неможливим
Що сталося з милосердям молоді?
Наші забуті
Фрагменти того, ким ми були
Обведіть розділ навколо або невдовзі після нього
Найчіткіші плани починають заплутуватися — гнів, гнів
Розберіть нашу оборону, дайте нам щось нове, щоб почати
Ось ми, чи можете ви врятувати нас від того, ким ми всі стали?
Врятуйте нас (Хтось врятуйте нас)
Зсередини до кінця
Врятуйте нас (Хтось врятуйте нас)
Дайте нам з чого почати
Не забирай у мене молитву
Прийди, зніми з мене провину
Розберіть нашу оборону, дайте нам щось нове, щоб почати
Ось ми, чи можете ви врятувати нас від того, ким ми всі стали?
Врятуйте нас (Хтось врятуйте нас)
Зсередини до кінця
Врятуйте нас (Хтось врятуйте нас)
Дайте нам з чого почати
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди