The Sun Is My Destroyer - Exodus
С переводом

The Sun Is My Destroyer - Exodus

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:32

Нижче наведено текст пісні The Sun Is My Destroyer , виконавця - Exodus з перекладом

Текст пісні The Sun Is My Destroyer "

Оригінальний текст із перекладом

The Sun Is My Destroyer

Exodus

Оригинальный текст

Immortal subjugator, usurper, dominator

Blood ruler of the dark

Lord of the shadow world, flag of black unfurled

Foul, unholy patriarch

Enslaver of mankind, king of all unkind

Light ender in black domain

I fear only the dawn, at war with the rising sun

Eternal dusk ordained

I lurk beside you, never to abide you

I live inside you, always to divide you

I stand between you, certain to unclean you

The night is my savior

The sun is my destroyer

Despotic tyrants liar, judgement always dire

Unrepentant fear machine

Dream world paralyzer, re of man, none the wiser

Beneath the surface, site unseen

My only enemy, the day, behest color, shades of grey

Rejoice in the coming of the night

Nightmares come all too real, dest horror soon revealed

Rising with the dying of the light

I lurk beside you, never to abide you

I live inside you, always to divide you

I stand between you, certain to unclean you

The night is my savior

The sun is my destroyer

In my dominion, day meets its demise

Ultraviolet adversary, like an open wound to cauterize

The night’s assailant is the coming of the morning sun

Illuminescent antagonist, smashed to oblivion

I am god here, in the bowels of the human mind

Creature of imagination, born of the impure and unrefined

I prey on your fear, take all you hold dear and then I use it against you

So unwise for you to close your eyes

That’s when I come to dispense you

Malignant dream accuser

Pleasant thought reverser

Loathsome bringer of dread

Slumber now vitiated

Sweet dreams abominated

Terrors better left unsaid

Villainous machination

Sub conscious tribulation

Tremble at the coming of the twilight

Rising with the setting sun

Returning when the day’s undone

Ensuring an end to all goodnights

I lurk beside you, never to abide you

I live inside you, always to divide you

I stand between you, certain to unclean you

The night is my savior

The sun is my destroyer

Перевод песни

Безсмертний підкорювач, узурпатор, володар

Кривавий володар темряви

Володар тіньового світу, прапор чорний розгорнутий

Поганий, нечестивий патріарх

Погонитель людства, цар усього недоброго

Світлий кінець у чорному доміні

Я боюся лише світанку, воюю з сонцем, що сходить

Вічні сутінки освячено

Я таюсь поруч із тобою, щоб ніколи не пережити тебе

Я живу всередині вас, завжди розділяти вас

Я стою між вами, безперечно, очистю вас

Ніч — мій рятівник

Сонце мій руйнівник

Деспотичні тирани брехуні, суд завжди жахливий

Машина нерозкаяного страху

Паралізатор світу мрій, переродження людини, не мудріше

Під поверхнею, місце невидиме

Мій єдиний ворог, день, колір заповіту, відтінки сірого

Радійте находу ночі

Кошмари стають занадто реальними, незабаром розкривається жах

Воскресіння разом із вмиранням світла

Я таюсь поруч із тобою, щоб ніколи не пережити тебе

Я живу всередині вас, завжди розділяти вас

Я стою між вами, безперечно, очистю вас

Ніч — мій рятівник

Сонце мій руйнівник

У моєму пануванні день минає

Ультрафіолетовий супротивник, як відкрита рана для припікання

Нічний нападник — прихід ранкового сонця

Світлий антагоніст, розбитий до забуття

Я бог тут, у надрах людського розуму

Творіння уяви, народжене нечистим і невишуканим

Я полю на твій страх, беру все, що тобі дорого, а потім використовую це проти тебе

Тож нерозумно закривати очі

Саме тоді я приходжу роздати вас

Зловмисний обвинувач снів

Приємний переворот думок

Огидний несе страх

Сон тепер зіпсований

Солодкі сни огидні

Страхи краще не говорити

Лиходійська махінація

Підсвідоме горе

Тремтіти від настання сутінків

Схід із західним сонцем

Повернення, коли день закінчився

Забезпечити кінець усім добрим нічним

Я таюсь поруч із тобою, щоб ніколи не пережити тебе

Я живу всередині вас, завжди розділяти вас

Я стою між вами, безперечно, очистю вас

Ніч — мій рятівник

Сонце мій руйнівник

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди