Nanking - Exodus
С переводом

Nanking - Exodus

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:22

Нижче наведено текст пісні Nanking , виконавця - Exodus з перекладом

Текст пісні Nanking "

Оригінальний текст із перекладом

Nanking

Exodus

Оригинальный текст

Sadistic soldiers of the rising sun

1937's when the rape had begun

The ancient city fell under imperial rule

By an engine of war and lust, savage and cruel

Assembly line efficiency of killing machines

Unbridled fury of the sick and obscene

Systematic sexual degredation

The more perverse the greater exaltation

Nowhere to hide

Nowhere to run

They turned the waters of the Yangtze red with blood

Cast aside

And brutalized

Terrific horror made to terrorize

Bestial and violent

Six weeks of suffering

So black was the day

They marched through the gates

Their fate was beckoning

Tanks ran over men nailed to boards

Decapitations with an officer’s sword

Gang rape of women, both the young and the old

Frozen to death in waters ice cold

Disembowelment, some are buried alive

Suicide’s preferred for those who survive

The stench of corpses everywhere in the streets

Dogs feast on the rotting meat

Nowhere to hide

Nowhere to run

They turned the waters of the Yangtze red with blood

Cast aside

And brutalized

Terrific horror made to terrorize

Bestial and violent

Six weeks of suffering

So black was the day

They marched through the gates

Their fate was beckoning

It was the rape of nanking

Solo Lee Altus

Thousands forced into prostitution

So many years and still no restitution

The carnage of Carthage so easily outdone

Add all the blood you get 1200 tons

Massacre removed from history books

No mention of men hung from iron hooks

All counter to the rules of war

They made a city an army’s whore

Nowhere to hide

Nowhere to run

They turned the waters of the Yangtze red with blood

Cast aside

And brutalized

Terrific horror made to terrorize

Bestial and violent

Six weeks of suffering

So black was the day

They marched through the gates

Their fate was beckoning

It was the rape of nanking

Перевод песни

Солдати-садисти сонця, що сходить

1937-і роки, коли почалося зґвалтування

Стародавнє місто підпадало під імперську владу

За мотором війни та пожадливості, диких і жорстоких

Ефективність конвеєрної лінії машин для вбивства

Нестримна лють хворих і непристойних

Систематична статева деградація

Чим збоченіше, тим більше піднесення

Ніде сховатися

Нікуди бігти

Вони почервоніли від крові води Янцзи

Відкинути в сторону

І жорстоко

Страшний жах, створений для тероризації

Звірячий і жорстокий

Шість тижнів страждань

Таким чорним був день

Вони пройшли через ворота

Їхня доля манила

Танки наїхали на людей, прибитих до дощок

Обезголовлення офіцерським мечем

Групові зґвалтування жінок, як молодих, так і старих

Замерзлий до смерті в крижаній воді

Випорожнення, деяких ховають живцем

Самогубство віддають перевагу тим, хто вижив

Сморід трупів скрізь на вулицях

Собаки ласують гнилим м’ясом

Ніде сховатися

Нікуди бігти

Вони почервоніли від крові води Янцзи

Відкинути в сторону

І жорстоко

Страшний жах, створений для тероризації

Звірячий і жорстокий

Шість тижнів страждань

Таким чорним був день

Вони пройшли через ворота

Їхня доля манила

Це було зґвалтування нанкінгу

Соло Лі Альтус

Тисячі змушені займатися проституцією

Стільки років, а відшкодування досі немає

Карфагенську бійню так легко перевершити

Додавши всю кров, ви отримаєте 1200 тонн

Різнина вилучена з підручників історії

Жодної згадки про чоловіків, повішених на залізних гаках

Усе суперечить правилам війни

Вони зробили місто армійською повією

Ніде сховатися

Нікуди бігти

Вони почервоніли від крові води Янцзи

Відкинути в сторону

І жорстоко

Страшний жах, створений для тероризації

Звірячий і жорстокий

Шість тижнів страждань

Таким чорним був день

Вони пройшли через ворота

Їхня доля манила

Це було зґвалтування нанкінгу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди