Juliet - EXO-CBX
С переводом

Juliet - EXO-CBX

Альбом
Hey Mama! – The 1st Mini Album
Год
2016
Язык
`Корейська`
Длительность
211740

Нижче наведено текст пісні Juliet , виконавця - EXO-CBX з перекладом

Текст пісні Juliet "

Оригінальний текст із перекладом

Juliet

EXO-CBX

Оригинальный текст

잠든 날 깨워 네 미소는

기나긴 밤조차도 잊게 해

가까운 듯한 먼 거리에

너의 모습이 나를 이끄네

Let me love, let me love, let me love, love you girl

Movin' up, movin' up, movin' up, up the world

Baby 매일 바라봐 너 하나만

더 빠르게 번지는 맘

멈추지가 않아

Oh, Girl 두 눈 속엔

너무도 아름다운 Juliet, Juliet

Oh, Girl 두 손 뻗으면

닿을 것 같은 나의 Juliet, Juliet

달콤한 그 이름 부르며 깊은 꿈을 꾸는 나

춤을 추듯 요동치는 나의 가슴에

달처럼 가득 채워버린

나의 소원 Oh, my Juliet, Juliet

맑은 너의 눈동자에 맺힐 한 사람

내가 될 테니 Oh

Let me love, let me love, let me love, love you girl (Love you girl)

Movin' up, movin' up, movin' up, up the world (Up the world)

Baby 너만 향하는 내 모든 말

꼭 날아가 닿길 내 맘

다 전할 수 있게

Oh, Girl 두 눈 속엔

너무도 아름다운 Juliet, Juliet

Oh, Girl 두 손 뻗으면

닿을 것 같은 나의 Juliet, Juliet

달콤한 그 이름 부르며

깊은 꿈을 꾸는 나

춤을 추듯 요동치는

나의 가슴에

달처럼 가득 채워버린

나의 소원 Oh, my Juliet, Juliet, I know

Baby girl, just come to me 네 곁에 있을게 (Oh)

밤새도록 널 위해 난 노랠 불러 Yeah

끝없는 고백 끝에 두 눈이 마주 볼 때

둘만의 막을 열어 Tonight

Oh, Girl 내 맘속엔

너무도 아름다운 Juliet, Juliet (Juliet oh!)

Oh, Girl 너에게로

내 모든 밤을 바쳐 Juliet, Juliet

달콤한 그 이름 부르며 깊은 꿈을 꾸는 나

언제나 늘 열려있는 나의 창틈에

달처럼 환히 비춰오는

나의 소원 Oh, my Juliet, Juliet

Juliet, Juliet

Перевод песни

Розбуди мене від сну твоя посмішка

Змусити мене забути навіть довгу ніч

на відстані, яка здається близькою

Твій вигляд веде мене

Дай мені кохати, дай мені кохати, дай мені кохати, любити тебе дівчино

Рухатися вгору, рухатися вгору, рухатися вгору, вгору по світу

Дитина, дивись на мене кожен день, тільки ти

Моє серце розповсюджується швидше

не зупиняйся

О, дівчино, в твоїх очах

Така прекрасна Джульєтта, Джульєтта

О дівчино, коли ти простягнеш руки

Моя Джульєтта, Джульєтта, яка, здається, досягає

Я кличу це миле ім’я і мрію глибоко

У моєму серці, що б'ється, як танець

наповнений, як місяць

Моє бажання О, моя Джульєтта, Джульєтта

Єдина людина, яка сформується в твоїх ясних очах

Я буду о

Дай мені кохати, дай мені кохати, дай мені кохати, любити тебе дівчино (Люблю тебе дівчино)

Рухайтеся вгору, рухайтеся вгору, рухайтеся вгору, вгору по світу (Вгору по світу)

Дитина, всі мої слова до тебе

Сподіваюся, ти зможеш полетіти і досягти мого серця

тому я можу тобі все розповісти

О, дівчино, в твоїх очах

Така прекрасна Джульєтта, Джульєтта

О дівчино, коли ти простягнеш руки

Моя Джульєтта, Джульєтта, яка, здається, досягає

називаючи це миле ім'я

У мене є глибока мрія

пурхають, як танець

на моїх грудях

наповнений, як місяць

Моє бажання О, моя Джульєтта, Джульєтта, я знаю

Дівчинко, просто підійди до мене, я буду поруч (О)

Цілу ніч я співаю для тебе Так

Коли наші погляди зустрічаються в кінці нескінченної сповіді

Відкрийте завісу тільки для нас двох, сьогодні ввечері

О дівчино в моєму серці

Така красива Джульєтта, Джульєтта (Джульєт о!)

Ой дівчино тобі

Усі мої ночі Джульєтта, Джульєтта

Я кличу це миле ім’я і мрію глибоко

У щілині в моєму вікні, яке завжди відкрите

яскраво сяє, як місяць

Моє бажання О, моя Джульєтта, Джульєтта

Джульєтта, Джульєтта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди