
Нижче наведено текст пісні Side , виконавця - Exes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Exes
Yeah, I know it’s not ideal
And I miss you more than I should say
But boy, I promise you it’s real
You make me feel it
Do you remember when we met?
You were just visiting, I was just listening, wishing that you could move here
now
And I thought you were in my head
But you were real love
We’re two different cities, I don’t care how far
If you tell me you love me from the back of some car
I know that it can be lonely, and hard on the heart
Just know that I’m solid from the start
I’m on your side
Oh, you’re still my ride or die
Though we’re not side-to-side
You keep me right on your side
Oh, I’m with you every night
Though we’re not side-to-side
You keep me right on your side
I’m in your corner all the time
Told me that you love when I say it
Still, I don’t question if you’re mine
'Cause boy, I know it
We’re two different cities, I don’t care how far
If you tell me you love me from the back of some car
I know that it can be lonely, and hard on the heart
Just know that I’m solid from the start
I’m on your side
Oh, you’re still my ride or die
Though we’re not side-to-side
You keep me right on your side
Oh, I’m with you every night
Though we’re not side-to-side
You keep me right on your side
On your side, on your side
On your side, on your side
I’m on your side
Oh, you’re still my ride or die
Though we’re not side-to-side
You keep me right on your side
Oh, I’m with you every night
Though we’re not side-to-side
You keep me right on your side
On your side
Так, я знаю, що це не ідеально
І я сумую за тобою більше, ніж слід було б сказати
Але, хлопчику, я обіцяю тобі, що це реально
Ви змушуєте мене відчути це
Ви пам’ятаєте, коли ми зустрілися?
Ти просто був у гостях, я просто слухав, хотів, щоб ти міг переїхати сюди
зараз
І я думав, що ти в моїй голові
Але ти був справжнім коханням
Ми два різні міста, мені байдуже, як далеко
Якщо ти скажеш мені, що любиш мене, із задньої частини автомобіля
Я знаю, що це може бути самотньо й важко на серці
Просто знайте, що я твердий з самого початку
Я на твоєму боці
О, ти все ще моя їзда або помри
Хоча ми не пліч-о-пліч
Ви тримаєте мене на своєму боці
О, я з тобою щовечора
Хоча ми не пліч-о-пліч
Ви тримаєте мене на своєму боці
Я весь час у твоєму кутку
Сказав мені, що тобі подобається, коли я говорю це
Проте я не запитую, чи ти мій
Бо я знаю це, хлопче
Ми два різні міста, мені байдуже, як далеко
Якщо ти скажеш мені, що любиш мене, із задньої частини автомобіля
Я знаю, що це може бути самотньо й важко на серці
Просто знайте, що я твердий з самого початку
Я на твоєму боці
О, ти все ще моя їзда або помри
Хоча ми не пліч-о-пліч
Ви тримаєте мене на своєму боці
О, я з тобою щовечора
Хоча ми не пліч-о-пліч
Ви тримаєте мене на своєму боці
На твоєму боці, на твоєму боці
На твоєму боці, на твоєму боці
Я на твоєму боці
О, ти все ще моя їзда або помри
Хоча ми не пліч-о-пліч
Ви тримаєте мене на своєму боці
О, я з тобою щовечора
Хоча ми не пліч-о-пліч
Ви тримаєте мене на своєму боці
На твоєму боці
Exes • 2016
Exes • 2016
Exes • 2016
Exes • 2019
Exes • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди