
Нижче наведено текст пісні Burnout , виконавця - Exes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Exes
Uncharted, unfaded
No questioning what we’re makin'
Untethered, unanchored
I’m calling you my baby
You’re my favorite, uncaving
I want it all, don’t need savin'
One hiccup and we’re tangled
But it’s dangerous from this angle
Yeah, we could be taking our time like the clock in the tree where the petals
are pink
Yeah, I wanna stay by your side with the sun in my eyes
'Til we burnout (Oh)
'Til we burnout (Oh, oh)
Baby, you’re addicted to
The way that I’m addicted to you
'Til we burnout (Oh, oh)
It’s breezy, too easy
We’re driving fast for no reason
This feeling, it’s fleeting
We’re holding on 'til we reel in
Yeah, we could be taking our time like the clock in the tree where the petals
are pink
Yeah, I wanna stay by your side with the sun in my eyes
'Til we burnout (Oh)
'Til we burnout (Oh, oh)
Baby, you’re addicted to
The way that I’m addicted to you
'Til we burnout (Oh, oh)
('Til we burnout)
'Til we burn, burn, burn, burnout ('Til we burnout)
Oh, 'til we burn, burn, burn, burnout ('Til we burnout)
'Til we burn, burn, burn, burnout ('Til we burnout)
Oh, 'til we burn, burn, burn, burnout
'Til we burnout (Oh) ('Til we burn, 'til we burn)
'Til we burnout (Oh, oh) ('Til we burn, 'til we burn)
Baby, you’re addicted to
The way that I’m addicted to you
'Til we burnout (Oh, oh)
'Til we burnout
Невиявлений, невисвітлений
Без сумнівів, що ми робимо
Неприв’язаний, незакріплений
Я називаю тебе моєю дитиною
Ти мій улюблений, розкопаний
Я хочу все це, не потрібно економити
Одна гикавка і ми заплуталися
Але з цього боку це небезпечно
Так, ми могли б не поспішати, як годинник на дереві, де пелюстки
рожеві
Так, я хочу залишатися поруч із сонцем у моїх очах
'Поки ми не вигораємо (О)
'Поки ми вигораємо (о, о)
Дитина, ти залежний
Як я залежний від вас
'Поки ми вигораємо (о, о)
Світло, занадто легко
Ми їдемо швидко без причин
Це відчуття, воно швидкоплинне
Ми тримаємось, доки не повернемося
Так, ми могли б не поспішати, як годинник на дереві, де пелюстки
рожеві
Так, я хочу залишатися поруч із сонцем у моїх очах
'Поки ми не вигораємо (О)
'Поки ми вигораємо (о, о)
Дитина, ти залежний
Як я залежний від вас
'Поки ми вигораємо (о, о)
("Поки ми не вигораємо")
'Til we gori, burn, burn, burnout ("Til we burnout)"
О, поки ми згоримо, згоримо, згоримо, вигораємо (“Поки ми вигораємо)
'Til we gori, burn, burn, burnout ("Til we burnout)"
О, поки ми згорімо, згоримо, згоримо, згорімо
'Til we burnout (Oh)) ("Til we burnout, 'til we burnout)
'Til we burnout (Oh, oh) ('Til we burn, 'til we)
Дитина, ти залежний
Як я залежний від вас
'Поки ми вигораємо (о, о)
'Поки ми не вигораємо
Exes • 2016
Exes • 2016
Exes • 2016
Exes • 2019
Exes • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди