Doc Bretelles et Porte-Jarretelles -
С переводом

Doc Bretelles et Porte-Jarretelles -

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Doc Bretelles et Porte-Jarretelles , виконавця - з перекладом

Текст пісні Doc Bretelles et Porte-Jarretelles "

Оригінальний текст із перекладом

Doc Bretelles et Porte-Jarretelles

Оригинальный текст

J’ai commencé la galère

J’avais tout juste treize ans

Je me suis fait jeter par mon père

Il m’a cassé deux dents

J’ai j’té mon costard cravate

Pas besoin d'ça dans les squatts

Je me suis mis a pillave

Et des pétasses j’en ai bouillave

Paris by night, Paris by night

Paris by night, Paris by night

Paris by night, Paris by night

Paris by night, Paris

A ma quinzième année

Je me suis rasé la boule

Tous les copains du quartier

Trouvaient que j'étais maboul

A l'époque, c'étais différent

Pour être skin, fallait être fou

New Rose, Les Halles, Bonsergent

C’est là qu’ca valait le coup

Mais maintenant, tout a changé

Faut plus grand chose pour être neusk

Plus besoin de braquer

Chez Prisunic, ils achètent leurs Docs

Ecoutez les petits nouveaux

Croyez pas qu’on fait les beaufs

Nous on a plus rien a prouver

Essayez de faire ce qu’on a pu faire

Le bon côté de cette histoire

C’est que maintenant j’ai de vrais potes

Alors ensemble on va boire

Comme on a plus trop la cote

Mais un jour on en aura marre

On se remettra à marave

A coups d’pompe, à coups d’barre

Tous ces bastringues, et ces caves

Si vous entravez quetchi

A tout ce que je vous dis

De toute façon, je m’en fous

Cette chanson n’est pas pour vous

Mais ceux qui devraient piger

A coup sûr, ils ont compris

Que cette chanson est dédiée

A moi et mes amis

Перевод песни

Я розпочав безлад

Мені було лише тринадцять

Мене вигнав тато

Він зламав два зуби

Я зняв костюм і краватку

У присіданнях цього не потрібно

Я взяв на pillave

А сук варю

Париж вночі, Париж вночі

Париж вночі, Париж вночі

Париж вночі, Париж вночі

Париж вночі, Париж

У моєму п'ятнадцятому році

Я поголив яйця

Всі друзі по сусідству

Думав, що я божевільний

Тоді було інакше

Щоб бути шкірою, ти повинен був бути божевільним

Нова троянда, Les Halles, Bonsergent

Ось де воно того варте

Але тепер все змінилося

Потрібно більше, щоб бути neusk

Більше не грабувати

У Prisunic вони купують свої документи

Слухайте нових дітей

Не вірте, що ми прикидаємося

Нам нічого доводити

Спробуйте зробити те, що ми могли б зробити

Світла сторона цієї історії

Хіба тепер у мене є справжні друзі

Тож разом будемо пити

Оскільки ми вже не надто популярні

Але одного разу нам стане нудно

Ми повернемося до Мараве

З ударами насоса, з ударами штанги

Усі ці бастрінги, ці підвали

Якщо ви заважаєте кетчі

На все, що я тобі кажу

Так чи інакше, мені байдуже

Ця пісня не для тебе

Але ті, хто має це отримати

Напевно зрозуміли

Що ця пісня присвячена

Мені та моїм друзям

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди