Sleep Deprivation - Evidence
С переводом

Sleep Deprivation - Evidence

  • Альбом: Cats & Dogs

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Sleep Deprivation , виконавця - Evidence з перекладом

Текст пісні Sleep Deprivation "

Оригінальний текст із перекладом

Sleep Deprivation

Evidence

Оригинальный текст

At night I can’t sleep, I toss and turn

Another bad dream, another blunt gets burnt

I can’t sleep, I tried ambient (darkness!)

Trynna find light, he keeps panicking

The overlooked Los Angeles, watching the spy’s

Watch surveillance cameras, every breath I take

It’s no motion like inanimate object

Planning my project, ramming through concepts

Run with my gun out, chain like luminance

Day time dumb out, sun on the ambulance

Maybe I’m just rumbling on, my beat sequence

My dream won’t follow the song

Let me explain, I hear thunder in summer time

Visions appear, some clear and some under line

What I’ve seen, smelled, tasted and touched

Forms ghosts in my sleep that I cannot clutch

But when my eyelids close, there’s no islands, just violence here

Magnified loud sounds of gun silencers

I dream of people who passed on

I talk to 'em but don’t usually last long

I might dream that I’m holding my mothers hand

A cold sweat, wake up, holding my other hand

At night I can’t sleep, I toss and turn

Another bad dream, another blunt gets burnt

No dough moments, no dry days

Six in the morning, a car peeled away

My girl mumbled then I stumbled to the front door

Who the fuck is this?

and what they on a run for?

Lunch (?) plates in the distance

I saw lettuce but couldn’t get specifics

Looked back saw my window shattered, stepped on glass

Bleeding to death, now my life just flashed

I wake up to hear the sounds of alarm clock music

Bang along beats like a bomb dropped to it

I choose to use the snooze button

Tried to write them down but always seem to lose something

The first time of my life the bell saved me

You falling, hit the pavement, they say there’s no waking up

From the psychosis, screams like roller coaster

Passed generations watching over my shoulders

When the months starts with Sunday, a Friday has a 13

Bad luck from walking under ladders become me

Scared to drive, I was haunted by Christine

From sleepless nights when I dream it 15

Paranoid cuffs cutting, go deep

I’m like a marathon, day straight, running on no sleep

No speed, I smoke weed, EV they know me

Bags under my eyes, from trees like groceries

Перевод песни

Вночі я не можу заснути, кидаюся

Ще один поганий сон, ще один тупий обпік

Я не можу заснути, пробував атмосферне (темрява!)

Намагаючись знайти світло, він продовжує панікувати

Не помічав Лос-Анджелес, спостерігаючи за шпигуном

Дивіться на камери спостереження, кожен вдих, який я роблю

Це не рух, як неживий об’єкт

Планування мого проекту, аналіз концепцій

Біжи, витягнувши пістолет, ланцюг, як яскравість

Вдень німий, сонце на швидкій

Можливо, я просто роздумую про свою послідовність ударів

Моя мрія не буде слідувати за піснею

Поясню, я чую грім у літній час

З’являються бачення, деякі чіткі, а інші підкреслені

Те, що я бачив, понюхав, скуштував і торкнувся

Утворює привидів у моєму сні, яких я не можу втримати

Але коли мої повіки закриваються, тут немає островів, лише насильство

Збільшені гучні звуки глушників

Я мрію про людей, які пішли з життя

Я розмовляю з ними, але зазвичай це недовго

Мені може сниться, що я тримаю свою матір за руку

Холодний піт, прокинуся, тримаю другу руку

Вночі я не можу заснути, кидаюся

Ще один поганий сон, ще один тупий обпік

Ніяких моментів тесту, жодних сухих днів

Шостій ранку автомобіль відірвався

Моя дівчина пробурмотіла, а потім я підійшов до вхідних дверей

Хто це, біса?

і чого вони бігають?

Обідні (?) тарілки вдалині

Я бачив салат, але не зміг отримати подробиці

Озирнувшись, я побачив, що моє вікно розбито, наступне на скло

Смерть кров’ю, тепер моє життя просто спалахнуло

Я прокидаюся, щоб почути звуки музики будильника

Удари лунають так, ніби на нього кинули бомбу

Я вибираю використовувати кнопку відкладення

Намагався записати їх, але постійно щось втрачаю

Перший раз у житті мене врятував дзвінок

Ти падаєш, стукаєшся об тротуар, кажуть, прокидатися нема

Від психозу крики, як американські гірки

За моїми плечима пильнували покоління

Коли місяці починаються з неділі, п’ятниця — 13

Невезіння від ходіння під драбинами стає мені

Я боявся керувати автомобілем, тому мене переслідувала Крістін

З безсонних ночей, коли я сниться 15

Параноїдальні манжети розрізають, глибше

Я як марафон, день безперервно, біг без сну

Ні швидкості, я курю траву, EV вони знають мене

Мішки під очима від дерев, як від продуктів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди