Нижче наведено текст пісні Almost Home (III) , виконавця - Evergreen Terrace з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Evergreen Terrace
Go!*
Breaking down was not an option.
Having never been forgotten.
A show only a pro could’ve left beaten.
Crying.
something to drown in.
Maybe mistakes brought us to this place and helped him.
Maybe it’s fate and it was his time to end.
Stay and count the days,
We’re almost home,
Where do we go from here (2x)
Now that we’ve torn wide open our broken bodies in the way?
Where do we go from here (2x)
With only two words spoken?
This nights will never be the same.
111 months, 111 flights all part of the outcome of 111 nights (2x)
But time was not thrown away,
Just thrown in a secret space,
A space of five heads of gold, a space no one ever holds,
No matter the fights or the laughs.
No matter the good or the bad.
A part of us so in joy
Machines will move on and destroy.
Still destroy.
Still destroy.
Stay and count the days (2x)
We’re almost home,
Where do we go from here (2x)
Now that we’ve torn wide open our broken bodies in the way?
Where do we go from here (2x)
With only two words spoken?
This nights will never be the same.
Where do we go from here (2x)
Now that we’ve torn wide open our broken bodies in the way?
Where do we go from here (2x)
With only two words spoken?
This nights will never be the same.
Where do we go from here (2x)
Now that we’ve torn wide open our broken bodies in the way?
Where do we go from here (2x)
With only two words spoken?
This nights will never be the same.
Іди!*
Поломка не була виходом.
Ніколи не був забутий.
Шоу лише професіонал міг залишити побитим.
Плаче.
щось, у чому можна потонути.
Можливо, помилки привели нас туди й допомогли йому.
Можливо, це доля, і настав його час покінчити.
Залишайся і лічи дні,
Ми майже вдома,
Куди йти звідси (2 рази)
Тепер, коли ми розірвали наші зламані тіла на шляху?
Куди йти звідси (2 рази)
Лише з двома словами?
Ці ночі ніколи не будуть колишніми.
111 місяців, 111 авіарейсів – усі результати 111 ночей (2x)
Але час не був викинутий,
Просто кинутий у таємний простір,
Простір із п’яти золотих голів, простір, якого ніхто ніколи не тримає,
Незалежно від сварки чи сміху.
Незалежно від того, добре чи погано.
Частина нас такою радістю
Машини рухатимуться далі і знищатимуть.
Все одно знищити.
Все одно знищити.
Залишайтеся і рахуйте дні (2x)
Ми майже вдома,
Куди йти звідси (2 рази)
Тепер, коли ми розірвали наші зламані тіла на шляху?
Куди йти звідси (2 рази)
Лише з двома словами?
Ці ночі ніколи не будуть колишніми.
Куди йти звідси (2 рази)
Тепер, коли ми розірвали наші зламані тіла на шляху?
Куди йти звідси (2 рази)
Лише з двома словами?
Ці ночі ніколи не будуть колишніми.
Куди йти звідси (2 рази)
Тепер, коли ми розірвали наші зламані тіла на шляху?
Куди йти звідси (2 рази)
Лише з двома словами?
Ці ночі ніколи не будуть колишніми.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди