Here Comes The Darkness - Everclear
С переводом

Here Comes The Darkness - Everclear

Альбом
In A Different Light
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
292880

Нижче наведено текст пісні Here Comes The Darkness , виконавця - Everclear з перекладом

Текст пісні Here Comes The Darkness "

Оригінальний текст із перекладом

Here Comes The Darkness

Everclear

Оригинальный текст

Here comes the darkness again

Think I’m gonna spend some time in hell

Here comes the darkness again

I got no one to blame but myself

Here comes the darkness again

Thought a couple of drinks might help me forget

Here comes the darkness again

I got no one to blame but myself

Everybody says I’m wasting my time

I sit and listen to rejection on the telephone line

Everybody says the pain is gonna slowly fade

Yeah, I’ll get them on a really good day

I can see the light, but it’s so far away

Here comes the darkness again

I thought another pretty girl could help me forget

Here comes the darkness again

I got no one to blame but myself

Here comes the darkness again

Gonna spend some time in hell with my friends

Here comes the darkness again

I got no one to blame but myself

I got no one to blame but myself

Everybody says I’m livin' in denial

Yeah I tell them that this is the only way I can cope

Everybody says I’m livin' in fear of the future

Yeah, yeah, yeah

Yeah, I tell 'em that my fear goes in to live with my hope

On a really good day

I can see the light, but it’s so far away

Here comes the darkness again

There’s a light at the end of the tunnel

I can see it burnin' super bright and strong

I can see a light is shinin' at the end of the tunnel

Woah

Sometimes I think this tunnel is a million miles long

Oh, on a really good day

I can see a light, but it’s so goddamn far away

Here comes the darkness again

(Woah, woah)

Here comes the darkness again

(Woah, woah)

Here comes the darkness again

(Woah, woah)

Here comes the darkness again

(Woah, woah)

Here comes the darkness again

Guess I’m gonna spend some time in hell

Here comes the darkness again

I got no one to blame but myself

I got no one to blame but myself

Перевод песни

Ось знову темрява

Думаю, я проведу деякий час у пеклі

Ось знову темрява

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

Ось знову темрява

Я подумав, що пара напоїв може допомогти мені забути

Ось знову темрява

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

Усі кажуть, що я витрачаю час

Я сиджу й слухаю відмову на телефонній лінії

Усі кажуть, що біль повільно згасне

Так, я отримаю їх у справді гарний день

Я бачу світло, але воно так далеко

Ось знову темрява

Я думав, що інша гарна дівчина допоможе мені забути

Ось знову темрява

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

Ось знову темрява

Я проведу деякий час у пеклі зі своїми друзями

Ось знову темрява

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

Усі кажуть, що я живу в запереченні

Так, я кажу їм, що це єдиний спосіб впоратися

Усі кажуть, що я живу в страху перед майбутнім

Так, так, так

Так, я кажу їм, що мій страх переходить в жити з моєю надією

У справді гарний день

Я бачу світло, але воно так далеко

Ось знову темрява

У кінці тунелю є світло

Я бачу, як він горить дуже яскраво й сильно

Я бачу світло світить в кінці тунелю

Вау

Іноді мені здається, що довжина цього тунелю мільйон миль

О, у справді гарний день

Я бачу світло, але воно так до біса далеко

Ось знову темрява

(Вау, воу)

Ось знову темрява

(Вау, воу)

Ось знову темрява

(Вау, воу)

Ось знову темрява

(Вау, воу)

Ось знову темрява

Здається, я проведу деякий час у пеклі

Ось знову темрява

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

Мені нікого не звинувачувати, крім себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди