Gulf Coast Highway - Evangeline, Jimmy Buffett
С переводом

Gulf Coast Highway - Evangeline, Jimmy Buffett

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Gulf Coast Highway , виконавця - Evangeline, Jimmy Buffett з перекладом

Текст пісні Gulf Coast Highway "

Оригінальний текст із перекладом

Gulf Coast Highway

Evangeline, Jimmy Buffett

Оригинальный текст

Gulf Coast Highway, he worked the rails

He worked the rice fields with their cool dark wells

He worked the oil rigs in the Gulf of Mexico

The only thing we’ve ever owned is this old house here by the road

And when he dies, he says, he’ll catch some blackbird’s wing

And he will fly away to Heaven, come some sweet bluebonnet spring

She walked through springtime when I was home

The days were sweet, the nights were warm

The seasons changed, the jobs would come the flowers fade

This old house felt so alone when the work took me away

And when she dies, she says, she’ll catch some blackbird’s wing

And she will fly away to Heaven, come some sweet bluebonnet spring

Highway 90, the jobs are gone

We tend our garden, we set the sun

This is the only place on earth bluebonnets grow

Once a year they come and go at this old house here by the road

And when we die, we say, we’ll catch some blackbird’s wing

And we will fly away to heaven, come some sweet bluebonnet spring

And when we die, we say, we’ll catch some blackbird’s wing

And we will fly away together, come some sweet bluebonnet spring

Перевод песни

Шосе на узбережжі Мексиканської затоки, він працював на рейках

Він обробляв рисові поля з їхніми прохолодними темними криницями

Він працював на нафтових вишках у Мексиканській затоці

Єдине, що ми коли-небудь володіли — це старий будинок тут біля дорого

А коли помре, — каже, — схопить крила дрозда

І він полетить на небо, прийде якась солодка блакитна весна

Вона пройшла через весну, коли я був вдома

Дні були солодкі, ночі теплі

Пори року змінювалися, робота приходила, квіти зів’яли

Цей старий будинок відчував себе таким самотнім, коли робота забрала мене

А коли вона помре, каже, схопиться за крило дрозда

І полетить вона в рай, прийде якась солодка блакитна весна

Шосе 90, роботи зникли

Ми доглядаємо свій сад, задаємо сонце

Це єдине місце на землі, де ростуть сині чепчики

Раз на рік вони приходять і йдуть до цього старого будинку, тут біля дороги

А коли ми помремо, ми скажемо, що зловимо крило чорного дрозда

І ми полетимо на небо, прийде якась солодка блакитна весна

А коли ми помремо, ми скажемо, що зловимо крило чорного дрозда

І ми полетимо разом, прийде якась солодка блакитна весна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди