
Нижче наведено текст пісні Wings , виконавця - Evaluna Montaner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Evaluna Montaner
You’re the one that put the stars in heaven
You paint the night
With everything that shines so bright
Long before time ever existed
You saw my life
You’ve always had a plan for me
Your grace leads me to repentance
Even in my darkest hour
You will never let me go
Down on my knees
I find my strength
You cover me
With wings of grace
Love came down and turned my stormy nights to endless grace
Safe in your wings
I’ll never be the same again
Oh Oh Oh
Only you can calm the waves of the oceans
When tides arise
You bring me safely back to shore
Your grace leads me to repentance
Even in my darkest hour
You will never let me go
Down on my knees
I find my strength
You cover me
With wings of grace
Love came down and turned my stormy nights to endless grace
Safe in your wings
I’ll never be the same again
Oh Oh Oh
Down on my knees
I find my strength
You cover me
With wings of grace
Love came down and turned my stormy nights to endless grace
Safe in your wings
I’ll never be the same again (the same again)
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Ти той, хто поставив зірки на небі
Ти малюєш ніч
З усім, що так яскраво сяє
Задовго до того, як існував час
Ви бачили моє життя
У вас завжди був план щодо мене
Ваша милість веде мене до покаяння
Навіть у найтемнішу годину
Ти ніколи не відпустиш мене
На коліна
Я знаходжу свої сили
Ти прикриваєш мене
З крилами благодаті
Кохання зійшло і перетворило мої бурхливі ночі на нескінченну благодать
Безпека у ваших крилах
Я більше ніколи не буду таким, як був
О О О
Тільки ви можете заспокоїти хвилі океанів
Коли виникають припливи
Ти безпечно повертаєш мене на берег
Ваша милість веде мене до покаяння
Навіть у найтемнішу годину
Ти ніколи не відпустиш мене
На коліна
Я знаходжу свої сили
Ти прикриваєш мене
З крилами благодаті
Кохання зійшло і перетворило мої бурхливі ночі на нескінченну благодать
Безпека у ваших крилах
Я більше ніколи не буду таким, як був
О О О
На коліна
Я знаходжу свої сили
Ти прикриваєш мене
З крилами благодаті
Кохання зійшло і перетворило мої бурхливі ночі на нескінченну благодать
Безпека у ваших крилах
Я більше ніколи не буду таким же (знов так само)
О О О
О О О
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди