Promenade Des Anglais - Eva
С переводом

Promenade Des Anglais - Eva

  • Альбом: Queen

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Promenade Des Anglais , виконавця - Eva з перекладом

Текст пісні Promenade Des Anglais "

Оригінальний текст із перекладом

Promenade Des Anglais

Eva

Оригинальный текст

J’m’en vais kiffer là faut qu’j’débranche

J’me vois ailleurs, j’me vois tellement loin

J’dois faire le vide avant qu’j’déraille

J’prends du bon temps à côté des miens

On m’reconnait à la télé, tu dis que j’ai changé

Mais je ne te connais même pas

Ça parle autour de moi, de Nice à Coachella

En mode avion je ne les calcule pas

Une vie de strasse et de paillettes, perso j’préfère y aller pour mailler

T’aimerais savoir combien je gagne, t’aimerais savoir pour combien j’suis

habillé

J’suis dans mon coupé, sur la Promenade des Anglais

Lunettes sur le nez, je ne sais pas qui tu es

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri, ils pensent que j’ne les vois pas

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri ils pensent que je n’les vois pas

Ils veulent briller, ils veulent briller, tout comme je porte au poignet

J’les ai griller, t’as vu c’que j’porte au poignet

J’t’ai tout donner tu m’as arraché l’bras, pourquoi t’as fait ça?

Rien qu'à changer dans ma vie, oui, c’est toi qu’est bizarre

J’ai pas l’time, j’ai pas l’time, je t’avais prévenu la roue a tourné

J’ai pas l’time, j’ai pas l’time, feat avec Lartiste ça tu vas t’en rappeler

J’suis dans mon coupé, sur la Promenade des Anglais

Lunettes sur le nez, je ne sais pas qui tu es

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri, ils pensent que j’ne les vois pas

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri ils pensent que je n’les vois pas

J’les ai griller, t’as vu c’que je porte au poignet

Vous parlez, parlez, parlez tous les jours

Vous êtes tous éblouis par les strasses

Parlez, parlez, parlez tous les jours

J’remonte, à bord de mon bolide et j’trace

J’ai pas l’temps pour ça, des blablas sur moi

J’ai pas l’temps faut qu’j’taille, j’vous dis bye-bye

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri, ils pensent que j’ne les vois pas

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri ils pensent que je n’les vois pas

Je n’les vois pas, je n’les vois pas

Ils parlent sur moi, ils pensent que je n’les vois pas

Перевод песни

Мені це сподобається, я повинен відключити

Я бачу себе деінде, я бачу себе так далеко

Я маю спорожнити, перш ніж зійти з рейок

Я добре проводжу час поруч зі своїм

Мене впізнають по телевізору, ти кажеш, що я змінився

Але я тебе навіть не знаю

Воно розмовляє навколо мене, від Ніцци до Коачелли

У режимі польоту я їх не розраховую

Життя стразів і блиску, особисто я віддаю перевагу ходити туди в'язати

Чи хотіли б ви знати, скільки я заробляю, чи хотіли б ви знати, за скільки я

одягнений

Я в своєму купе, на Англійській набережній

Окуляри на носі, я не знаю хто ти

Це говорить про мене, це говорить про мене

Я в маренні, я вас не чую

Це тріскається на мені, це дряпає на мені

Мене це смішить, вони думають, що я їх не бачу

Це говорить про мене, це говорить про мене

Я в маренні, я вас не чую

Це тріскається на мені, це дряпає на мені

Мене це смішить, вони думають, що я їх не бачу

Вони хочуть сяяти, вони хочуть сяяти, як я ношу на своєму зап’ясті

Я смажив їх, ви бачили, що я ношу на зап’ясті

Я дав тобі все, ти відірвав мені руку, чому ти це зробив?

Просто змінити своє життя, так, це ти дивний

Я не маю часу, не маю часу, я попереджав, що колесо повернулося

У мене немає часу, у мене немає часу, подвиг з Lartiste, який ви запам'ятаєте

Я в своєму купе, на Англійській набережній

Окуляри на носі, я не знаю хто ти

Це говорить про мене, це говорить про мене

Я в маренні, я вас не чую

Це тріскається на мені, це дряпає на мені

Мене це смішить, вони думають, що я їх не бачу

Це говорить про мене, це говорить про мене

Я в маренні, я вас не чую

Це тріскається на мені, це дряпає на мені

Мене це смішить, вони думають, що я їх не бачу

Я смажив їх, ви бачили, що я ношу на зап’ясті

Ти говориш, говориш, говориш кожен день

Ви всі вражені стразами

Говори, говори, говори кожен день

Я повертаюся назад, на борт свого гоночного автомобіля і розслідую

У мене немає на це часу, поговори про мене

Не маю часу, треба обрізати, кажу тобі до побачення

Це говорить про мене, це говорить про мене

Я в маренні, я вас не чую

Це тріскається на мені, це дряпає на мені

Мене це смішить, вони думають, що я їх не бачу

Це говорить про мене, це говорить про мене

Я в маренні, я вас не чую

Це тріскається на мені, це дряпає на мені

Мене це смішить, вони думають, що я їх не бачу

Я їх не бачу, я їх не бачу

Вони говорять про мене, думають, що я їх не бачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди