Mitt Huvud Sa - Eva Dahlgren
С переводом

Mitt Huvud Sa - Eva Dahlgren

  • Альбом: Snö

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Mitt Huvud Sa , виконавця - Eva Dahlgren з перекладом

Текст пісні Mitt Huvud Sa "

Оригінальний текст із перекладом

Mitt Huvud Sa

Eva Dahlgren

Оригинальный текст

Mitt huvud sa

Mitt hjärta sa

Det är ingenting att vänta på du kan gå nu

Mitt huvud sa

Mitt hjärta sa

Du har gjort allt du kan

Du får gå

Jag måste röja skuggorna

Jag måste hugga grenarna längst ner så jag vet att du inte når mig

Jag har stått här som ett träd för dig

Jag känner mig som ved

Mitt huvud sa

Mitt hjärta sa

Och för en gång skull pratar dom samma språk

Mitt huvud sa

Mitt hjärta sa

Det har blivit novembernatt av det som var mörka stråk

När jag ser dig i ögonen ser jag inga lögner men

Svek är av mer sofistikerad natur

Svek blandar vi med sanningen

Och skyller oss för djur

Jag delar brödet delar vinet

Vänder andra kinden till

Men den läran är förlegad

Du äter brödet dricker vinet

Går på vattnet

Men bara för att ta dig till andra sidan

Floden som skiljer oss är strid

Mitt huvud sa

Mitt hjärta sa

Vissa människor klättrar alltid på andra

Mitt huvud sa

Mitt hjärta sa

Att tar du ett steg till på mig så går ryggen av

I min iver att värja mig

Ormhjärnan hugger

Hela jag som ett svar till dig

Det är dags att samla in stenarna

Det är dags att gå hem

Var och en till sig

Перевод песни

Моя голова сказала

Сказало моє серце

Нема чого чекати, ви можете йти зараз

Моя голова сказала

Сказало моє серце

Ви зробили все, що могли

Ви повинні йти

Мені потрібно очистити тіні

Я повинен обрізати гілки внизу, щоб я знав, що ви не можете до мене дістатися

Я стояв тут, як дерево для тебе

Я почуваюся, як дрова

Моя голова сказала

Сказало моє серце

І одного разу вони говорять однією мовою

Моя голова сказала

Сказало моє серце

Настала листопадова ніч того, що було темними смугами

Коли я дивлюся тобі в очі, я не бачу брехні, але

Зрада має більш витончений характер

Ми змішуємо зраду з правдою

І звинувачують нас у тваринах

Я ділюся хлібом, ділюся вином

Підвертає іншу щоку

Але ця доктрина застаріла

Хліб їси, вино п’єш

Ходить по воді

Але лише для того, щоб перевести вас на інший бік

Річка, що розділяє нас, це битва

Моя голова сказала

Сказало моє серце

Одні люди завжди лізуть на інших

Моя голова сказала

Сказало моє серце

Якщо ти зробиш ще один крок до мене, твоя спина відвалиться

У моєму прагненні захистити себе

Мозок змії рубає

Весь я як відповідь тобі

Настав час збирати каміння

Пора додому

Кожен сам собі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди