Fotspår - Eva Dahlgren
С переводом

Fotspår - Eva Dahlgren

  • Альбом: Tvillingskäl

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Fotspår , виконавця - Eva Dahlgren з перекладом

Текст пісні Fotspår "

Оригінальний текст із перекладом

Fotspår

Eva Dahlgren

Оригинальный текст

Sitter på ett tåg

Som egentligen borde gått i går

Men bättre en dag för sent

En ett helt liv

I ovisshet

Klockan har jag slängt

Att räkna tid är helt befängt

Jag räknar bara minnen som

Jag tycker om

Det andra får ett eget rum

Så jag kan låsa dörr'n

Vissa väntar på regn

Andra längtar att få komma i säng

Min förväntan är den

Att kunna leva av bara spänningen

Jag ska aldrig aldrig gå

I samma fotspår som nå'n

Jag ska kittla min nyfikenhet

Och göra resan så lång

Att jag aldrig kommer fram

Men jag ska göra allt jag vill och jag kan

Men jag ska aldrig aldrig gå

I samma fotspår som nå'n

Ensam var stark

Och byggde sig en egen ark

Veta Bäst blev kapten

Men på grund av känslostormar

Kom han bara fel

Jag har ett hål i min själ

Som jag kan fylla med alla möjliga spel

Men än så länge är det tomt

För alla spel som finns

Ja, alla dom jag minns

Gör så jäkla ont

Om du dansar min vän

Så dansa aldrig på tå

För du förlorar balans

Och blir ett byte att trampa på

Jag ska aldrig aldrig gå

I samma fotspår som nå'n

Jag ska kittla min nyfikenhet

Och göra resan så lång

Att jag aldrig kommer fram

Men jag ska göra allt jag vill och jag kan

Men jag ska aldrig aldrig gå

I samma fotspår som nå'n

Перевод песни

Сидячи в поїзді

Який справді мав піти вчора

Але краще на день пізніше

Ціле життя

У невизначеності

Я кинув годинник

Рахувати час абсолютно непристойно

Я вважаю лише спогади як

я насолоджуюсь

Другий отримує свою кімнату

Тому я можу замкнути двері

Деякі чекають дощу

Інші прагнуть лягати спати

Моє очікування таке

Щоб можна було жити лише на хвилювання

Я ніколи, ніколи не піду

Такими ж слідами, як і будь-хто

Я залоскочу свою цікавість

І зробити подорож такою довгою

Що я ніколи не прийду

Але я зроблю все, що захочу і зможу

Але я ніколи, ніколи не піду

Такими ж слідами, як і будь-хто

Один був сильний

І побудував власний аркуш

Капітаном став Know Best

Але через емоційні бурі

Він просто помилився

У мене в душі дірка

Яку я можу заповнити всілякими іграми

Але поки що порожній

Для всіх доступних ігор

Так, усі, які я пам’ятаю

Дуже боляче

Якщо ти танцюєш, мій друже

Тому ніколи не танцюйте на носочках

Тому що ви втрачаєте рівновагу

І стає жертвою, на яку можна наступити

Я ніколи, ніколи не піду

Такими ж слідами, як і будь-хто

Я залоскочу свою цікавість

І зробити подорож такою довгою

Що я ніколи не прийду

Але я зроблю все, що захочу і зможу

Але я ніколи, ніколи не піду

Такими ж слідами, як і будь-хто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди