2000 roses - Eva
С переводом

2000 roses - Eva

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
172720

Нижче наведено текст пісні 2000 roses , виконавця - Eva з перекладом

Текст пісні 2000 roses "

Оригінальний текст із перекладом

2000 roses

Eva

Оригинальный текст

Plutôt qu’revenir en arrière, parce que la vie s’empare de moi

Qui pour me prouver le contraire?

J’suis seule, j’ai peur quand il fait noir

Quand je parle de vive voix, je crie mais en vain, j’ai perdu mon cœur

Qui pour me sortir de ce trou noir?

J’suis seule face au miroir

J’ai défait mon cœur, à deux-mille à l’heure, à deux-mille fleures (parce que

la vie s’mpare de moi)

À deux-mill à l’heure, j'épongeais mes pleurs

J’ai peur d’avancer seule, c’est pas évident, c’est pas évident

La nuit, je prends des claques (la nuit, je prends des claques),

voilée par le vent

Parce que la vie s’empare de moi, le Ciel s’empare de mes prières (le Ciel

s’empare de mes prières)

La Terre pourrait changer de Ciel (La Terre pourrait changer de Ciel),

j’ai plus envie de m'épuiser

Parce que la vie s’empare de moi

J’suis à deux doigts de parler sans pourrir toute seule

J’essaie d’me vider, le soir, mais j’ai le cœur brisé, par sécurité,,

on s’alliait

À jamais solitaire, fatiguée, j’m’arrête au bord de la route, j’aurais dû

m’barrer

Plutôt revenir pour mourir, plutôt revenir pour mourir, plutôt revenir pour

mourir

J’ai peur d’avancer seule, c’est pas évident, c’est pas évident

La nuit, je prends des claques (la nuit, je prends des claques),

voilée par le vent

Parce que la vie s’empare de moi, le Ciel s’empare de mes prières (le Ciel

s’empare de mes prières)

La Terre pourrait changer de Ciel (La Terre pourrait changer de Ciel),

j’ai plus envie de m'épuiser

Parce que la vie s’empare de moi

Quand la pluie tombe, je cesse de regarder en l’air

Voir que le Ciel danse, rappelle j’suis plus la même qu’hier

Et quand la pluie tombe, voir que le Ciel danse

J’suis plus la même qu’hier

Перевод песни

Замість того, щоб повернутися, бо життя бере мене

Кому довести, що я неправий?

Я один, мені страшно, коли темно

Коли я говорю вголос, я кричу, але даремно, я втратив своє серце

Хто мене витягне з цієї чорної діри?

Я одна перед дзеркалом

Я розкрив своє серце за дві тисячі на годину, за дві тисячі квітів (тому що

життя захоплює мене)

По дві тисячі на годину я витирала сльози

Я боюся рухатися вперед один, це нелегко, це нелегко

Вночі ляпаси (Ночами ляпаси),

завуальована вітром

Тому що життя захоплює мене, Небо захоплює мої молитви (Небо

приймає мої молитви)

Земля може змінити небо (Земля може змінити небо),

Я більше не хочу виснажувати себе

Бо життя бере мене

Я на межі розмовляти, не гниючи сам

Я намагаюся спорожнитися вночі, але моє серце розбите, для безпеки,

ми об'єдналися

Назавжди самотній, втомлений, я зупиняюся на узбіччі дороги, я повинен був

заблокувати мене

Скоріше повертайся, щоб померти, швидше повертайся, щоб померти, швидше повертайся до

вмирати

Я боюся рухатися вперед один, це нелегко, це нелегко

Вночі ляпаси (Ночами ляпаси),

завуальована вітром

Тому що життя захоплює мене, Небо захоплює мої молитви (Небо

приймає мої молитви)

Земля може змінити небо (Земля може змінити небо),

Я більше не хочу виснажувати себе

Бо життя бере мене

Коли йде дощ, я перестаю дивитися вгору

Дивись, що небо танцює, пам'ятай, що я не такий, як учора

А коли йде дощ, подивіться, як небо танцює

Я не такий, як учора

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди