By A Thread - Eurielle
С переводом

By A Thread - Eurielle

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні By A Thread , виконавця - Eurielle з перекладом

Текст пісні By A Thread "

Оригінальний текст із перекладом

By A Thread

Eurielle

Оригинальный текст

By the light of the moon

Not a second to lose

Two star-crossed lovers entwine

Mmm

And they fold into one

Till their strength is all gone

Like this might be the last time

Though they long for the dream in their minds

As they lay side by side

On that cold starry night

And they held each other tight

He whispered her name

Over and over again

You’re beautiful and you are mine

By a thread

They were carried away

On a powerful wave

Which swept their fears aside

Leaving nought but love in their eyes

As they lay side by side

On that cold starry night

And they held each other tight

He whispered her name

Over and over again

You’re beautiful and you are mine

If it takes my whole life

To make you my bride

I won’t rest until that time

All the storms we have faced

That tried to break our embrace

Didn’t win 'cause you’re still mine

By a thread

Ohh

As they lay side by side

On that cold starry night

And they held each other tight

He whispered her name

Over and over again

You’re beautiful and you are mine

If it takes my whole life

To make you my bride

I won’t rest until that time

All the storms we have faced

That tried to break our embrace

Didn’t win 'cause you’re still mine

Перевод песни

При світлі місяця

Жодної секунди, щоб втратити

Двоє зіркових закоханих переплітаються

ммм

І вони складаються в одну

Поки їхня сила не закінчиться

Наче це може бути останній раз

Хоча в думках вони прагнуть мрії

Коли вони лежали пліч-о-пліч

У цю холодну зоряну ніч

І вони міцно трималися один за одного

Він прошепотів її ім’я

Знову і знову

Ти прекрасна і ти моя

За ниткою

Їх винесли

На потужній хвилі

Що відкинуло їхні страхи

Не залишивши нічого, крім любові в їхніх очах

Коли вони лежали пліч-о-пліч

У цю холодну зоряну ніч

І вони міцно трималися один за одного

Він прошепотів її ім’я

Знову і знову

Ти прекрасна і ти моя

Якщо це займе все моє життя

Зробити тебе моєю нареченою

Я не заспокоюся до того часу

Усі шторми, з якими ми зіткнулися

Це намагалося розірвати наші обійми

Не виграв, бо ти все ще мій

За ниткою

ох

Коли вони лежали пліч-о-пліч

У цю холодну зоряну ніч

І вони міцно трималися один за одного

Він прошепотів її ім’я

Знову і знову

Ти прекрасна і ти моя

Якщо це займе все моє життя

Зробити тебе моєю нареченою

Я не заспокоюся до того часу

Усі шторми, з якими ми зіткнулися

Це намагалося розірвати наші обійми

Не виграв, бо ти все ще мій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди